| Io mi rompo i coglioni (оригинал) | Io mi rompo i coglioni (перевод) |
|---|---|
| Quando mi butto giù | когда я спускаюсь |
| Non faccio le flessioni | я не делаю отжимания |
| Non guardo neanche la tv | я даже не смотрю телевизор |
| Perché mi rompo i coglioni | Потому что я ломаю свои яйца |
| Nella testa i calli | В голове мозоли |
| Che dovrei grattugiare | Который я должен натереть |
| Vorrei essere G.G. | Я хотел бы быть Г.Г. |
| Allin | Выровнять |
| Avrei qualcosa da fare | мне нужно кое-что сделать |
| Io mi rompo i coglioni | я ломаю яйца |
| Io mi rompo i coglioni | я ломаю яйца |
| Io mi rompo i coglioni | я ломаю яйца |
| Io mi rompo i coglioni | я ломаю яйца |
| Quando passa il tram | Когда трамвай проходит |
| Mi butterei sotto | я бы бросился под |
| Almeno qui qualcosa si fa | Хоть что-то здесь делается |
| Di diverso dal solito | Отличается от обычного |
| Semafori sadomaso | БДСМ светофоры |
| Non danno più colori | Они не дают больше цветов |
| Una polvere mi entra nel naso | Пыль попадает мне в нос |
| Ma io mi rompo i coglioni | Но я ломаю свои яйца |
| Io mi rompo i coglioni | я ломаю яйца |
| Io mi rompo i coglioni | я ломаю яйца |
| Io mi rompo i coglioni | я ломаю яйца |
| Io mi rompo i coglioni | я ломаю яйца |
| Se tu mi dici cosa devo fare | Если вы скажете мне, что делать |
| Ti giuro che io lo farò | Я клянусь тебе, что буду |
| Se tu mi dici cosa devo fare (Io mi rompo i coglioni) | Если ты скажешь мне, что делать (я сломаю себе яйца) |
| Ti giuro che io lo farò (Io mi rompo i coglioni) | Я клянусь, что буду (я разбиваю свои яйца) |
| Se tu mi dici cosa devo fare (Io mi rompo i coglioni) | Если ты скажешь мне, что делать (я сломаю себе яйца) |
| Ti giuro che io lo farò (Io mi rompo i coglioni) | Я клянусь, что буду (я разбиваю свои яйца) |
