| Che diritti ho su di te?
| Какие у меня права на тебя?
|
| non sempre ciІ che dico giusto
| не всегда то, что я говорю, правильно
|
| pensare di avere buon gusto
| думаю, у тебя хороший вкус
|
| che diritti ho su di te?
| какие права я имею над тобой?
|
| quando vieni in citt?
| когда ты приедешь в город?
|
| pi№ vicino per sentire la tua mano
| ближе чувствовать твою руку
|
| per andare con te pi№ lontano
| идти дальше с тобой
|
| quando vieni in citt?
| когда ты приедешь в город?
|
| cosa ci aspetter?
| что нас будет ждать?
|
| nel bidone tutti i dizionari
| все словари в корзине
|
| sul tabellone non ci sono gli orari
| на доске нет расписания
|
| cosa ci aspetter?
| что нас будет ждать?
|
| fuggire da te
| убежать от тебя
|
| la mia paura una botta sul muro
| мой страх ударил по стене
|
| che mi distoglie da un futuro sicuro
| что отвлекает меня от безопасного будущего
|
| fuggire da te
| убежать от тебя
|
| la mia fortuna qual?
| моя удача что?
|
| sapere di essere il tuo pensiero
| знать, что я твоя мысль
|
| che ti allontana dal tuo buco nero
| что уводит тебя от твоей черной дыры
|
| la mia fortuna qual?
| моя удача что?
|
| mi hai chiamato tu
| ты звал меня
|
| il mio silenzio una spada appuntita
| мое молчание острый меч
|
| agitata in quest’aria appesantita
| взволнованный в этом тяжелом воздухе
|
| mi hai chiamato tu
| ты звал меня
|
| che diritti hai su di me?
| какие у тебя права надо мной?
|
| inchiodare al muro una rosa
| прибить розу к стене
|
| un quadro che mi dice qualcosa | картина, которая говорит мне что-то |