| Don’t need nobody to call me on the phone
| Мне не нужно, чтобы кто-то звонил мне по телефону
|
| Don’t need no company I’d rather be alone
| Мне не нужна компания, я предпочел бы быть один
|
| I’m just happy by myself here being blue
| Я просто счастлив, что я здесь синий
|
| I’m not lonely I’m just lonesome for you
| Я не одинок, я просто одинок для тебя
|
| When my friends come I don’t care if they stay
| Когда приходят мои друзья, мне все равно, останутся ли они
|
| When they talk to me I don’t care what they say
| Когда они говорят со мной, мне все равно, что они говорят
|
| You’re still gone so darling there ain’t nothing new
| Тебя все еще нет, дорогая, нет ничего нового
|
| I’m not lonely I’m just lonesome for you
| Я не одинок, я просто одинок для тебя
|
| I’ll just be lonesome without you here
| Мне просто будет одиноко без тебя здесь
|
| Cause there ain’t no one that I love like I do you dear
| Потому что нет никого, кого бы я любил так, как люблю тебя, дорогая
|
| Thinking of you is all I want to do cause I’m not lonely
| Думать о тебе - это все, что я хочу делать, потому что я не одинок
|
| I’m just lonesome for you
| Я просто одинок для тебя
|
| Any comfort I find these days is small
| Любое утешение, которое я нахожу в эти дни, мало
|
| Everybody tries but nothing helps at all
| Все пытаются, но ничего не помогает
|
| They’d just give up before they started if they knew
| Они бы просто сдались, не начав, если бы знали
|
| I’m not lonely I’m just lonesome for you
| Я не одинок, я просто одинок для тебя
|
| I’m just better off alone here being blue
| Мне просто лучше быть одному здесь, быть синим
|
| Cause I’m not lonely I’m just lonesome for you | Потому что я не одинок, я просто одинок для тебя |