| Oh cruel moon you shine so bright
| О, жестокая луна, ты сияешь так ярко
|
| And act like everythings all right
| И вести себя как все в порядке
|
| You shine as if there’s nothing wrong
| Ты сияешь, как будто все в порядке
|
| You shine on down like she’s not gone
| Ты сияешь, как будто она не ушла
|
| Oh cruel moon don’t make me see
| О, жестокая луна, не заставляй меня видеть
|
| Where our sweet love scene use to be
| Где раньше была наша сладкая любовная сцена.
|
| For it was you who watched our kiss
| Потому что это ты смотрел наш поцелуй
|
| Please don’t lite up the night like this
| Пожалуйста, не зажигай ночь так
|
| Oh cruel moon don’t shine on me
| О, жестокая луна, не свети мне
|
| You’ll bring me to her memory
| Ты вернешь мне ее память
|
| Why you can’t you leave me in the dark
| Почему ты не можешь оставить меня в темноте
|
| You never had a broken heart
| У тебя никогда не было разбитого сердца
|
| Oh cruel moon you say her name
| О, жестокая луна, ты произносишь ее имя
|
| And act as if you’re not to blame
| И действуй так, как будто ты не виноват
|
| You know it hurts me to recall
| Вы знаете, мне больно вспоминать
|
| Or don’t you even care at all
| Или тебе все равно
|
| Oh cruel moon don’t shine on me
| О, жестокая луна, не свети мне
|
| You’ll bring me to her memory
| Ты вернешь мне ее память
|
| Why you can’t you leave me in the dark
| Почему ты не можешь оставить меня в темноте
|
| You never had a broken heart
| У тебя никогда не было разбитого сердца
|
| Oh cruel moon so high above
| О жестокая луна так высоко над головой
|
| You must have never lost your love
| Вы, должно быть, никогда не теряли свою любовь
|
| If only you would be my friend
| Если бы ты был моим другом
|
| And hide your face from me again | И снова спрячь свое лицо от меня |