| In the game of life
| В игре жизни
|
| I’ve learned one thing
| Я узнал одну вещь
|
| You can’t turn a rock
| Вы не можете перевернуть камень
|
| Into a bright diamond ring
| В яркое бриллиантовое кольцо
|
| A rock is a rock
| Камень есть камень
|
| A diamond is a diamond
| Алмаз есть алмаз
|
| Both solid as hell
| Оба прочные, как ад
|
| But one not shining
| Но один не сияющий
|
| Maybe it’s the timing
| Может быть, это время
|
| I’m being sarcastic
| я иронизирую
|
| Cause truthfully most of these dudes
| Потому что, честно говоря, большинство этих парней
|
| Are lazy bastards
| Ленивые ублюдки
|
| Ass backwards
| жопа назад
|
| My last master taught me well
| Мой последний мастер научил меня хорошо
|
| Father said never praise jail
| Отец сказал никогда не хвалить тюрьму
|
| Even though I raised bail
| Несмотря на то, что я поднял залог
|
| A couple of times
| Пару раз
|
| It was true jail niggas
| Это были настоящие тюремные ниггеры
|
| Who said fuck with the rhymes
| Кто сказал, ебать с рифмами
|
| I hear you
| Я слышу тебя
|
| Cause you been tryna hear me
| Потому что ты пытался меня услышать
|
| Saying I did the same shit you did
| Сказать, что я сделал то же самое, что и ты
|
| To make
| Делать
|
| No way
| Ни за что
|
| You telling me sonny don’t play
| Ты говоришь мне, сынок, не играй
|
| You invested time in crooks
| Вы потратили время на мошенников
|
| But crime don’t pay
| Но преступление не окупается
|
| The cost
| Цена
|
| Do me a favor get lost
| Сделай мне одолжение, заблудись
|
| Find yourself on that business course
| Найдите себя на этом бизнес-курсе
|
| To be a boss | Быть боссом |