Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Tartaruga , исполнителя - Bruno Lauzi. Дата выпуска: 08.11.1975
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Tartaruga , исполнителя - Bruno Lauzi. La Tartaruga(оригинал) |
| La bella tartaruga che cosa mangerà |
| Chi lo sa, chi lo sa |
| Due foglie di lattuga e poi si riposerà |
| Ah ah ah, ah ah ah |
| La tartaruga un tempo fu |
| Un animale che correva a testa in giù |
| Come un siluro filava via |
| Che ti sembrava un treno sulla ferrovia |
| Ma avvenne un incidente |
| Un muro la fermò |
| Si ruppe qualche dente |
| E allora rallentò |
| La tartaruga da allora in poi |
| Lascia che a correre pensiamo solo noi |
| Perché quel giorno, poco più in là |
| Andando piano lei trovò la felicità: |
| Un bosco di carote, un mare di gelato |
| Che lei correndo troppo non aveva mai guardato |
| E un biondo tartarugo corazzato che ha sposato un mese fa! |
| La bella tartaruga nel mare va perché |
| Ma perché, ma perché |
| Fa il bagno e poi si asciuga dai tempi di Noè |
| Eh eh eh, eh eh eh |
| La tartaruga, lenta com'è |
| Afferra al volo la fortuna quando c'è |
| Dietro una foglia, lungo la via |
| Lei ha trovato, là per là, la felicità: |
| Un prato d’insalata, un lago di frittata |
| Spaghetti alla chitarra per passare la serata |
| Un bosco di carote, un mare di gelato |
| Che lei correndo troppo non aveva mai notato |
| E un biondo tartarugo corazzato che ha sposato un mese fa |
| (перевод) |
| Что будет есть красивая черепаха |
| Кто знает, кто знает |
| Два листа салата, а потом он отдохнет |
| Ха-ха-ха, ха-ха-ха |
| Черепаха когда-то была |
| Животное, которое бежало вниз головой |
| Как торпеда улетела |
| Это было похоже на поезд на железной дороге для вас |
| Но случилась авария |
| Стена остановила ее |
| Несколько зубов сломалось |
| А потом он замедлился |
| Черепаха после этого |
| Давайте позаботимся о себе |
| Потому что в тот день, чуть дальше |
| Идя медленно, она нашла счастье: |
| Морковный лес, море мороженого |
| Что она слишком много бегает, никогда не смотрела |
| И белокурая бронированная черепаха, на которой она вышла замуж месяц назад! |
| Красивая черепаха в море уходит, потому что |
| Но почему, но почему |
| Он принимает ванну, а затем вытирается со времен Ноя |
| Эх эх эх эх эх |
| Черепаха, хоть и медленная |
| Хватай свою удачу, когда она там |
| За листом, вдоль дороги |
| Она нашла счастье тут же: |
| Салатный луг, омлетное озеро |
| Спагетти алла читарра, чтобы провести вечер |
| Морковный лес, море мороженого |
| То, что она никогда не замечала, слишком много бегая |
| И белокурая бронированная черепаха, на которой она вышла замуж месяц назад. |
| Название | Год |
|---|---|
| O frigideiro | 2020 |
| Ritornerai | 2021 |
| L'aquila | 2009 |
| Onda Su Onda | 2017 |
| Il Tuo Amore | 2011 |
| 'O frigideiro | 2012 |
| Margherita | 2016 |
| Menica menica | 2016 |
| Ciao Dolly | 2016 |
| Canzone per l'america | 2012 |
| Viva la libertà | 2016 |
| L'ufficio In Riva Al Mare | 2009 |
| Garibaldi Blues ft. Bruno Lauzi | 2009 |