Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Onda Su Onda , исполнителя - Bruno Lauzi. Дата выпуска: 26.10.2017
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Onda Su Onda , исполнителя - Bruno Lauzi. Onda Su Onda(оригинал) |
| Che notte buia che c'è, povero me, povero me |
| Che acqua gelida qua, nessuno più mi salverà |
| Son caduto dalla nave, son caduto |
| Mentre a bordo c’era il ballo |
| Onda su onda |
| Il mare mi porterà |
| Alla deriva |
| In balia di una sorte bizzarra e cattiva |
| Onda su onda |
| Mi sto allontanando ormai |
| La nave è una lucciola persa nel blu |
| Mai più mi salverò |
| Sara, ti sei accorta? |
| Stai già danzando insieme a lui |
| Con gli occhi chiusi ti stringi a lui |
| Sara… ma non importa… |
| Stupenda l’isola è, il clima è dolce intorno a me |
| Ci sono palme e bambù, è un luogo pieno di virtù |
| Steso al sole ad asciugarmi il corpo e il viso |
| Guardo in faccia il paradiso |
| Onda su onda |
| Il mar mi ha portato qui… |
| Ritmi, canzoni |
| Donne di sogno, banane, lamponi |
| Onda su onda |
| Mi sono ambientato ormai |
| Il naufragio mi ha dato la felicità che tu |
| Non mi sai dar |
| Sara, ti sei accorta? |
| Tu stai danzando insieme a lui |
| Con gli occhi chiusi ti stringi a lui |
| Sara… ma non importa… |
| (перевод) |
| Какая темная ночь, бедный я, бедный я |
| Какая здесь холодная вода, меня уже никто не спасет |
| Я упал с корабля, я упал |
| Пока на борту был танец |
| Волна за волной |
| Море возьмет меня |
| по течению |
| На милость странной и плохой судьбы |
| Волна за волной |
| я ухожу сейчас |
| Корабль-светлячок, потерянный в синеве |
| Никогда больше я не буду спасен |
| Сара, ты заметила? |
| Ты уже танцуешь с ним |
| С закрытыми глазами ты держишься за него |
| Сара... но это неважно... |
| Остров чудесный, климат вокруг мягкий |
| Там пальмы и бамбук, это место полное достоинств |
| Лежу на солнце, высушиваю тело и лицо |
| Я смотрю небесам в лицо |
| Волна за волной |
| Море привело меня сюда... |
| Ритмы, песни |
| Женщины мечты, бананы, малина |
| Волна за волной |
| я уже обустроился |
| Кораблекрушение подарило мне счастье, что ты |
| Ты не знаешь, как дать мне |
| Сара, ты заметила? |
| Ты танцуешь с ним |
| С закрытыми глазами ты держишься за него |
| Сара... но это неважно... |
| Название | Год |
|---|---|
| O frigideiro | 2020 |
| Ritornerai | 2021 |
| L'aquila | 2009 |
| Il Tuo Amore | 2011 |
| 'O frigideiro | 2012 |
| Margherita | 2016 |
| Menica menica | 2016 |
| Ciao Dolly | 2016 |
| Canzone per l'america | 2012 |
| Viva la libertà | 2016 |
| L'ufficio In Riva Al Mare | 2009 |
| Garibaldi Blues ft. Bruno Lauzi | 2009 |