| You think I’m fine but I’m so close
| Ты думаешь, что я в порядке, но я так близок
|
| Gone in the evening, back here tomorrow
| Ушли вечером, вернемся сюда завтра
|
| I don’t need to cause you no pain
| Мне не нужно причинять тебе боль
|
| Baby, I’ll be back on that plane
| Детка, я вернусь на этот самолет
|
| I can’t wait to see you
| не могу дождаться, когда увижу тебя
|
| Baby, I miss you
| Детка, я скучаю по тебе
|
| Yeah, scuse, j’suis parti sur un autre shit
| Да, извините, я ушел на другое дерьмо
|
| Ouin, j’aime ben mon old shit mais
| Да, мне очень нравится мое старое дерьмо, но
|
| Tsé, mon old shit
| Це, мое старое дерьмо
|
| C’est mon old shit, pis…
| Это мое старое дерьмо, и...
|
| Yeah, pis c’est moins bon que mon nouveau shit en HD,
| Да, и это не так хорошо, как мое новое HD-дерьмо,
|
| All, pis j’aurais plus dire «tchôw «Nwigga, heum dire que je voulais tuer nobody — Paw Paw
| Все, и я бы не сказал "tchôw" Нвигга, скажи, что я никого не хотел убивать — Paw Paw
|
| Vieux nwigga, t’es mort
| Старый нвигга, ты мертв
|
| Okay now you’re dead, avant qu’il r’vienne
| Хорошо, теперь ты мертв, прежде чем он вернется
|
| Prenne sa revanche pis y me criss une volée
| Отомсти, и он даст мне залп
|
| Comment qu’on bouge, how we move
| Как мы движемся, как мы движемся
|
| Back and forth, j’t’un nwigga comme ça moi là
| Взад и вперед, я такой нвигга, я там
|
| Va bien falloir j’décide, que j’décide boy
| Я должен решить, позволь мне решить мальчик
|
| Dyin' gotta fix, boy
| Умереть надо исправить, мальчик
|
| j’glisse, ça en criss donc faudrait qu’j’glisse, boy
| Я соскальзываю, это крисс, так что я должен соскользнуть, мальчик
|
| Change un peu de chilling, han
| Измени немного пугающего, хан
|
| Plein d’autres nwiggas, han
| Много других nwiggas, Хан
|
| d’autres miss,
| другие промахи,
|
| J’serai pas là avant que j’revienne
| Меня не будет там, пока я не вернусь
|
| J’get the fuck out c’est officiel
| Я трахаюсь, это официально
|
| Stop, so tough, fallait j’me retienne
| Стоп, так жестко, мне пришлось сдерживаться
|
| Go back, go back, nwigga
| Вернись, вернись, нвигга
|
| Faut j’partes là-bas, comme: «what's next? | Должен ли я пойти туда, типа: "что дальше? |
| «In commas, be honest
| «В запятых, будь честным
|
| Qui qui fait toujours c’qui promet
| Кто всегда делает то, что обещает
|
| Just start ça from le bottom
| Просто начните снизу
|
| Dernière fois que j’ai checké, j’t’encore là
| В прошлый раз, когда я проверял, я все еще здесь
|
| Qu’est qu’y ont fait là
| Что они там делали
|
| Y’ont craché en l’air
| Они плюнули в воздух
|
| Sans fucking umbrella
| Без гребаного зонта
|
| Yeah, hella, the night mon nwigga
| Да, привет, ночь, моя нвигга
|
| Montre-moi les pas les photos, non, j’tais là
| Покажи мне шаги, фотографии, нет, я был там
|
| Bâdré là, criss moi ça dans le goddamn conteneur
| Трахнул там, нарисуй меня, что в чертовом контейнере
|
| Coudonc, maintenant peut-être temps de move on
| Кусо, теперь, может быть, пора двигаться дальше
|
| Quand on sera tanné, on reviendra
| Когда мы устанем, мы вернемся
|
| Baby dit qu'à amène son baby
| Детка, скажи, принеси ей ребенка
|
| Yeah, she on my way
| Да, она на моем пути
|
| Parti jusqu’en January
| Прошло до января
|
| I’m on my way
| я уже в пути
|
| Baby, j’m’en vais, j’sais pas, maybe
| Детка, я ухожу, не знаю, может быть
|
| Yeah, she on my way
| Да, она на моем пути
|
| Maman aussi veut son baby baby
| Мама тоже хочет своего ребенка
|
| Tell her I’m on my way home way home
| Скажи ей, что я иду домой домой
|
| We go, we…
| Мы идем, мы…
|
| We going home, fine
| Мы идем домой, хорошо
|
| We go, we…
| Мы идем, мы…
|
| We going home
| мы идем домой
|
| We go, we…
| Мы идем, мы…
|
| We going home, fine
| Мы идем домой, хорошо
|
| We go, we…
| Мы идем, мы…
|
| We going home
| мы идем домой
|
| Now you see me, now you don’t type of nwigga, man
| Теперь ты видишь меня, теперь ты не типа нвигга, чувак
|
| J’tu parti till November? | Я тебя оставил до ноября? |
| je sais pas man
| я не знаю чувак
|
| Le boy essait d’le catch up, mais j’suis déjà loin (bis)
| Мальчик пытается его догнать, но я уже далеко (дважды)
|
| Parti pour mieux revenir, mon nwigga ouin
| Остался, чтобы лучше вернуться, мой nwigga да
|
| Move on, move on
| Двигайся, двигайся
|
| Fin d’la journée, j’ditch tout le monde
| В конце дня я бросаю всех
|
| Something to fuck
| что-то ебать
|
| Nwigga j’ai check back, way too long
| Нвигга, я возвращаюсь, слишком долго
|
| Tant qu'à faire mes propres moves
| Пока я делаю свои собственные движения
|
| Lâche le pivot, mon nwigga bouge
| Отпусти стержень, моя нвигга движется
|
| Arrête de niaiser dans zone
| Хватит дурачиться
|
| Mon nwigga, shoot!
| Моя нвигга, стреляй!
|
| D’quois qui s’en vient,
| Что будет,
|
| m’en revenir back in home dans deux jours
| вернуться домой через два дня
|
| Arrête, j’pense j’préfère back in town que d’marcher dans mes vieux shoes
| Стоп, думаю, я предпочитаю вернуться в город, чем ходить в своих старых ботинках.
|
| Can’t wait to see you, babe I miss you
| Не могу дождаться, чтобы увидеть тебя, детка, я скучаю по тебе
|
| «Times flying «, j’ai déjà dit ça
| «Времена летят», я уже говорил, что
|
| J’pensais passer, been there, j’m’en criss
| Я думал, что иду, был там, мне все равно
|
| Mais what’s next mon gars, j’sais pas si j’suis ready for this, some
| Но что дальше, мой парень, я не знаю, готов ли я к этому, какой-то
|
| Yes, some. | Да, немного. |
| Wait, non, presque, mais chaque step à d’l’air fait juste pour
| Подождите, нет, почти, но каждый шаг, кажется, только для
|
| rester perché
| оставайся сидящим
|
| Comme «qu'est-ce qui fait là? | Типа "что там делается? |
| «Comme criss, yeah criss
| «Как Крисс, да Крисс
|
| Vivre l’shit l’temps que j’puisse
| Живи дерьмом, пока я могу
|
| Run, run, j’attends le kick
| Беги, беги, я жду удара
|
| Gotta get shit done avant j’plisse
| Должен сделать дерьмо, прежде чем я косоглазие
|
| Qu’est qu’y ont fait là
| Что они там делали
|
| Y’ont craché en l’air
| Они плюнули в воздух
|
| Sans fucking umbrella
| Без гребаного зонта
|
| Hell of a night mon nwigga
| Адская ночь, моя нвигга
|
| Montre-moi les pas les photos, non, j’tais là
| Покажи мне шаги, фотографии, нет, я был там
|
| I’ve done it, avec tout le fuck que j’puisse donner
| Я сделал это со всем, что я мог дать
|
| Now let’s the pathnais move on
| Теперь давайте двигаться дальше
|
| Pis quand que je serai tanné, m’a r’venir
| И когда мне надоест, я вернусь
|
| Nwigga, j’suis go-
| Нвигга, я иду-
|
| Baby dit qu'à amène son baby
| Детка, скажи, принеси ей ребенка
|
| Yeah, she on my way
| Да, она на моем пути
|
| Parti jusqu’en January
| Прошло до января
|
| I’m on my way
| я уже в пути
|
| Baby, j’m’en vais, j’sais pas, maybe
| Детка, я ухожу, не знаю, может быть
|
| Yeah, she on my way
| Да, она на моем пути
|
| Maman aussi veut son baby baby
| Мама тоже хочет своего ребенка
|
| Tell her I’m on my way home way home
| Скажи ей, что я иду домой домой
|
| We go, we…
| Мы идем, мы…
|
| We going home, fine
| Мы идем домой, хорошо
|
| We go, we…
| Мы идем, мы…
|
| We going home
| мы идем домой
|
| We go, we…
| Мы идем, мы…
|
| We going home, fine
| Мы идем домой, хорошо
|
| We go, we…
| Мы идем, мы…
|
| We going home
| мы идем домой
|
| She got my way (bis)
| Она получила мой путь (бис)
|
| I’m on my way (bis)
| Я уже в пути (повторяю)
|
| She on my way (bis) | Она на моем пути (бис) |