Перевод текста песни Never Going Back - Brothers

Never Going Back - Brothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Going Back, исполнителя - Brothers.
Дата выпуска: 14.05.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Never Going Back

(оригинал)
I can’t take this any longer
They say what kills you makes you stronger
Flicking through these photos
Reminiscing them days when we were younger
Man, things were so different
Had Mama always cooking in the kitchen
Single mother raising three boys
I swear I don’t know how you did it
But God as my witness, until I die
I made a promise, I’ma make it
For all them days when you picked me up from the station
Man, only God knows you were patient
I’ll never forget them nights when you used to cry
I always wanted to ask you why
Was it 'cause Dad left us with no goodbye?
Or was it the pain
Falling off of my little brother’s eyes?
Or was it the family
With all their bullshit and their lies?
Or was it my auntie?
Everything changed that day she died
She left two little beautiful girls behind
The only time I see is when I look in their eyes
It’s crazy, you were my best friend
The only one that kept the family together
Now everything is a mess, my life’s like a puzzle
The pieces will take me forever
To put 'em together, that’s why I don’t bother
But I don’t want to live with regret
When I see my mum stressed, it gets me depressed
I cannot enjoy my success
Swear I can’t do this no more
It tore me apart when they put a battery in my mother’s heart
Doctor said she wouldn’t make it
This the end of my verse
Wish I can go back to the start
But I know it will hurt
I know it will hurt
Look, Mama, I’m sorry
For all the pain that you’ve been through
I’ma buy you a house with that big view
'Cause I couldn’t have done this without you
Father, I’m sorry
You weren’t there for me when I needed you
I ain’t never gonna stop, no way
I’m never going back to them days
I grew up alone
That’s why I always did shit on my own
I never asked nobody for no favours
Always moved houses
So I never had a place to call home
Never going back to them days
Never going back to them days, no way
Look, Mama, I’m sorry
For all the pain that you’ve been through
I’ma buy you a house with that big view
'Cause I couldn’t have done this without you
Father, I’m sorry
You weren’t there for me when I needed you
I ain’t never gonna stop, no way
I’m never going back to them days
2018, January 24
Let me take you back to the moment
Where my life was almost cut short
I was driving, 'bout to turn right
I looked, there was no car in sight
All of a sudden
Bright lights when I opened my eyes
I’m sitting there praying
Will I ever get the chance to see my family again?
Was it even worth it?
All the drama between me and my ex
Was it worth blaming myself all of them years
When my dad walked out and left?
Fuck him, I never needed him
But who I am kidding?
Grew up feeling alone
That’s why I always did shit on my own
I never asked nobody for no favours
Always moved houses
So I never had a place to call home
Shit got worse when my grandfather died
Didn’t even get the chance to say bye
But I know deep down, he’s in a better place
So, Lord, tell me why
Rest in peace to my ones up there
Tell me why do the good die young
Bow to my knees, I’ma cite this prayer
But I know the devil tryna hold my tongue
I was taught by my mum
She said the fame don’t change you
It changes the people around you
She a OG like that, MVP like that
She only see the best in me like that
Fuck
As I take a couple more breaths
My body’s in shock, there’s pain on my chest
Knife in the back’s from the ones that left
When I’m laid in my coffin to rest
Just know I was blessed
Just know I was blessed
Look, Mama, I’m sorry
For all the pain that you’ve been through
I’ma buy you a house with that big view
'Cause I couldn’t have done this without you
Father, I’m sorry
You weren’t there for me when I needed you
I ain’t never gonna stop, no way
I’m never going back to them days
Sebz (Yeah?)
Remember back in the day
I used to watch you lock yourself in that room
Because of the shit they say
Izzy, remember what I told you
No such thing as a friend
Only friend is your pad and the pen
I’m the one you can always depend, I’m your brother
Fuck them all right to the end
Tell me why never loved us
Izzy, relax
Nah, bro, look how they all switched up
Circle got smaller the bigger we got
This took us ten years, they say it was luck
They say that we fake
They say it with hate
The type to take anyone’s food off their plate
You know what, you’re right, they think it’s a game
But this is our life, we don’t care about fame
Gotta stack up the cash then leave
No future for a kid in these streets
Little bro, have faith and always be grateful
Sebz, you were always there for me
And for that, my brother, I thank you
Don’t thank me
You taught me just as much as I taught you
But you could have died in the car that day
Then I swear I don’t know what I would do
'Cause I lost too many people I love
Lookin' around, it isn’t the same
Lord, forgive me, but this is the truth
So many times I just wanna give up
I feel like it’s never enough
I just wanna give up
I just wanna give up
Look, Mama, I’m sorry
For all the pain that you’ve been through
I’ma buy you a house with that big view
'Cause I couldn’t have done this without you
Father, I’m sorry
You weren’t there for me when I needed you
I ain’t never gonna stop, no way
I’m never going back to them days
I grew up alone
That’s why I always did shit on my own
I never asked nobody for no favours
Always moved houses
So I never had a place to call home
Never going back to them days
Never going back to them days, no way
Look, Mama, I’m sorry
For all the pain that you’ve been through
I’ma buy you a house with that big view
'Cause I couldn’t have done this without you
Father, I’m sorry
You weren’t there for me when I needed you
I ain’t never gonna stop, no way
I’m never going back to them days

Никогда Не Вернусь

(перевод)
Я больше не могу это терпеть
Говорят, что то, что убивает тебя, делает тебя сильнее.
Листая эти фотографии
Вспоминая те дни, когда мы были моложе
Человек, все было так по-другому
Если бы мама всегда готовила на кухне
Мать-одиночка воспитывает троих мальчиков
Клянусь, я не знаю, как ты это сделал
Но Бог как мой свидетель, пока я не умру
Я дал обещание, я сделаю это
За все те дни, когда ты забрал меня со станции
Человек, только Бог знает, что ты был терпелив
Я никогда не забуду те ночи, когда ты плакал
Я всегда хотел спросить вас, почему
Это потому, что папа оставил нас, не попрощавшись?
Или это была боль
Падает с глаз моего младшего брата?
Или это была семья
Со всей их чушью и их ложью?
Или это была моя тетя?
Все изменилось в тот день, когда она умерла
Она оставила двух маленьких красивых девочек
Единственный раз, когда я вижу, это когда я смотрю им в глаза
Это безумие, ты был моим лучшим другом
Единственный, кто сохранил семью
Теперь все в беспорядке, моя жизнь похожа на головоломку
Кусочки заберут меня навсегда
Чтобы собрать их вместе, вот почему я не беспокоюсь
Но я не хочу жить с сожалением
Когда я вижу, что моя мама в стрессе, я впадаю в депрессию
Я не могу наслаждаться своим успехом
Клянусь, я больше не могу этого делать
Меня разорвало на части, когда в сердце моей матери вставили батарейку
Доктор сказал, что она не выживет
Это конец моего стиха
Хотел бы я вернуться к началу
Но я знаю, что это будет больно
Я знаю, что это будет больно
Послушай, мама, мне жаль
За всю боль, через которую вы прошли
Я куплю тебе дом с таким большим видом
Потому что я не смог бы сделать это без тебя
Отец, прости
Тебя не было рядом, когда я нуждался в тебе
Я никогда не остановлюсь, ни за что
Я никогда не вернусь к тем дням
я вырос один
Вот почему я всегда делал все сам
Я никогда ни у кого не просил никаких одолжений
Всегда переезжали дома
Так что у меня никогда не было места, чтобы позвонить домой
Никогда не возвращайся к ним дни
Никогда не возвращайся к тем дням, ни за что
Послушай, мама, мне жаль
За всю боль, через которую вы прошли
Я куплю тебе дом с таким большим видом
Потому что я не смог бы сделать это без тебя
Отец, прости
Тебя не было рядом, когда я нуждался в тебе
Я никогда не остановлюсь, ни за что
Я никогда не вернусь к тем дням
2018, 24 января
Позвольте мне вернуть вас к моменту
Где моя жизнь почти оборвалась
Я ехал, собирался повернуть направо
Я посмотрел, машины не было видно
Вдруг
Яркие огни, когда я открыл глаза
сижу молюсь
Смогу ли я когда-нибудь снова увидеть свою семью?
Оно того стоило?
Вся драма между мной и моим бывшим
Стоило ли винить себя все эти годы
Когда мой папа вышел и ушел?
К черту его, он мне никогда не был нужен
Но кого я обманываю?
Вырос, чувствуя себя одиноким
Вот почему я всегда делал все сам
Я никогда ни у кого не просил никаких одолжений
Всегда переезжали дома
Так что у меня никогда не было места, чтобы позвонить домой
Дерьмо стало еще хуже, когда мой дедушка умер
Даже не успел попрощаться
Но я знаю в глубине души, что он в лучшем месте
Итак, Господи, скажи мне, почему
Покойся с миром с моими там наверху
Скажи мне, почему хорошие умирают молодыми
Поклонись мне на колени, я процитирую эту молитву
Но я знаю, что дьявол пытается сдержать мой язык
Меня научила мама
Она сказала, что слава тебя не меняет
Это меняет людей вокруг вас
Она такая OG, такая MVP
Она видит во мне только лучшее
Блядь
Когда я делаю еще пару вдохов
Мое тело в шоке, в груди боль
Нож в спину от тех, кто ушел
Когда меня кладут в гроб, чтобы отдохнуть
Просто знай, что я был благословлен
Просто знай, что я был благословлен
Послушай, мама, мне жаль
За всю боль, через которую вы прошли
Я куплю тебе дом с таким большим видом
Потому что я не смог бы сделать это без тебя
Отец, прости
Тебя не было рядом, когда я нуждался в тебе
Я никогда не остановлюсь, ни за что
Я никогда не вернусь к тем дням
Себз (Да?)
Помните, когда-то
Раньше я смотрел, как ты запираешься в этой комнате
Из-за дерьма, которое они говорят
Иззи, помни, что я тебе говорил
Нет такой вещи, как друг
Единственный друг - твой блокнот и ручка
Я тот, на кого ты всегда можешь положиться, я твой брат
Трахни их всех до конца
Скажи мне, почему никогда не любил нас
Иззи, расслабься
Нет, братан, смотри, как они все поменялись местами
Круг становился меньше, чем больше мы становились
Это заняло у нас десять лет, говорят, это была удача
Они говорят, что мы подделка
Они говорят это с ненавистью
Из тех, кто берет еду с тарелки
Знаешь что, ты прав, они думают, что это игра
Но это наша жизнь, нам плевать на славу
Должен сложить деньги, а затем уйти
Нет будущего для ребенка на этих улицах
Маленький братан, верь и всегда будь благодарен
Себз, ты всегда был рядом со мной
И за это, мой брат, я благодарю тебя
Не благодари меня
Ты научил меня так же, как и я научил тебя
Но ты мог умереть в машине в тот день
Тогда я клянусь, я не знаю, что бы я сделал
Потому что я потерял слишком много людей, которых люблю
Оглянитесь вокруг, это не то же самое
Господи, прости меня, но это правда
Так много раз я просто хочу сдаться
Я чувствую, что этого никогда не бывает достаточно
я просто хочу сдаться
я просто хочу сдаться
Послушай, мама, мне жаль
За всю боль, через которую вы прошли
Я куплю тебе дом с таким большим видом
Потому что я не смог бы сделать это без тебя
Отец, прости
Тебя не было рядом, когда я нуждался в тебе
Я никогда не остановлюсь, ни за что
Я никогда не вернусь к тем дням
я вырос один
Вот почему я всегда делал все сам
Я никогда ни у кого не просил никаких одолжений
Всегда переезжали дома
Так что у меня никогда не было места, чтобы позвонить домой
Никогда не возвращайся к ним дни
Никогда не возвращайся к тем дням, ни за что
Послушай, мама, мне жаль
За всю боль, через которую вы прошли
Я куплю тебе дом с таким большим видом
Потому что я не смог бы сделать это без тебя
Отец, прости
Тебя не было рядом, когда я нуждался в тебе
Я никогда не остановлюсь, ни за что
Я никогда не вернусь к тем дням
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sweet Home Chicago ft. Brothers 2010
Dieci cento mille ft. Ranieri 2016
We Dance Again (Meu Amor) ft. Tomarà, Tomara', Brothers 2016
The Moon ft. Ranieri 2016
Sexy Girl ft. Ranieri 2016
Dieci Cento Mille 2K15 2020
Lonesome Polecat (Extrait de la comédie musicale « Les sept femmes de Barberousse ») ft. Brothers 2019
Burdah ft. Rabbani, Hijjaz, Saujana 2016
Goin' Cot' Tin' (From "Seven Brides for Seven Brothers") ft. Brothers, Adolph Deutsch Orchestra 2012
We Dance Again ( Meu Amor )
SpyLady ft. The Blue Rose, Jessica, Gaja 2016
Yes Sir I Can Boogie ft. The Blue Rose, Alessandra Vollaro 2016
Baby You're Like a Drug ft. MENEW 2018
Don't Give up on Us Now ft. MENEW 2020

Тексты песен исполнителя: Brothers

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Can't Stop This Feeling I Got 2007
Suspect 2022
Веришь, брат… 2009
As If ft. Shimmer 2014
Пломбир
Back Then 2019
Bible Black 2022
Nice 'N' Easy 2014