Перевод текста песни Yanında Qalmaya Gəldim - Бриллиант Дадашова

Yanında Qalmaya Gəldim - Бриллиант Дадашова
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yanında Qalmaya Gəldim, исполнителя - Бриллиант Дадашова. Песня из альбома Masal Dünyam, в жанре
Дата выпуска: 11.06.2008
Лейбл звукозаписи: Brilliant Dadaşova
Язык песни: Азербайджан

Yanında Qalmaya Gəldim

(оригинал)
Sənə doğru gedən yolu
Ömrüm boyu gəlmişəm
Mən özümdən xəbərsizim
Demə səni sevmişəm
Sənə doğru gedən yolu
Ömrüm boyu gəlmişəm
Mən özümdən xəbərsizim
Demə səni sevmişəm
Bu sevgimi aləm bildi
Bəlkə də xəbərin yox
Anlamını tanrım bildi
Mən səni çox sevdim, çox
Bu sevgimi aləm bildi
Bəlkə də xəbərin yox
Anlamını tanrım bildi
Mən səni çox sevdim, çox
Mən sənin olmaya gəldim
Yanında qalmaya gəldim
Sevgini almaya gəldim
Tək sənin olmaya gəldim
Mən sənin olmaya gəldim, sevgilim
Yanında qalmaya gəldim
Sevgini almaya gəldim
Tək sənin olmaya gəldim
Sənə doğru gedən yolu
Ömrüm boyu gəlmişəm
Mən özümdən xəbərsizim
Demə səni sevmişəm
Sənə doğru gedən yolu
Ömrüm boyu gəlmişəm
Mən özümdən xəbərsizim
Demə səni sevmişəm
Bu sevgimi aləm bildi
Bəlkə də xəbərin yox
Anlamını tanrım bildi
Mən səni çox sevdim, çox
Bu sevgimi aləm bildi
Bəlkə də xəbərin yox
Anlamını tanrım bildi
Mən səni çox sevdim, çox
Mən sənin olmaya gəldim
Yanında qalmaya gəldim
Sevgini almaya gəldim
Tək sənin olmaya gəldim
Mən sənin olmaya gəldim, sevgilim
Yanında qalmaya gəldim
Sevgini almaya gəldim
Tək sənin olmaya gəldim
Ah… Mən sənin olmaya gəldim, sevgilim
Yanında qalmaya gəldim
Sevgini almaya gəldim
Tək sənin olmaya gəldim
(перевод)
Путь к тебе
Я был здесь всю свою жизнь
я сама не знаю
Не говори, что я любил тебя
Путь к тебе
Я был здесь всю свою жизнь
я сама не знаю
Не говори, что я любил тебя
Мир знал мою любовь
Может быть, ты не знаешь
Бог знал значение
Я любил тебя очень, очень сильно
Мир знал мою любовь
Может быть, ты не знаешь
Бог знал значение
Я любил тебя очень, очень сильно
Я стал без тебя
Я пришел, чтобы остаться с тобой
Я пришел, чтобы получить любовь
Я пришел не для того, чтобы быть с тобой наедине
Я пришел, чтобы быть без тебя, дорогая
Я пришел, чтобы остаться с тобой
Я пришел, чтобы получить любовь
Я пришел не для того, чтобы быть с тобой наедине
Путь к тебе
Я был здесь всю свою жизнь
я сама не знаю
Не говори, что я любил тебя
Путь к тебе
Я был здесь всю свою жизнь
я сама не знаю
Не говори, что я любил тебя
Мир знал мою любовь
Может быть, ты не знаешь
Бог знал значение
Я любил тебя очень, очень сильно
Мир знал мою любовь
Может быть, ты не знаешь
Бог знал значение
Я любил тебя очень, очень сильно
Я стал без тебя
Я пришел, чтобы остаться с тобой
Я пришел, чтобы получить любовь
Я пришел не для того, чтобы быть с тобой наедине
Я пришел, чтобы быть без тебя, дорогая
Я пришел, чтобы остаться с тобой
Я пришел, чтобы получить любовь
Я пришел не для того, чтобы быть с тобой наедине
Ах... я стал без тебя, милый
Я пришел, чтобы остаться с тобой
Я пришел, чтобы получить любовь
Я пришел не для того, чтобы быть с тобой наедине
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bayatılar ft. Бриллиант Дадашова 2022
Payız Geldi ft. Alihan Samedov 2015
Dərdimdən Sən Öləcəksən 2009
Bir Sözünlə Dönərəm 2012
Qara Gözlər 2008
Səninləyəm 2004
Yalvarıram 2004
Kalbim Küsüp Senden 2008
Nağıl 2008
Kara Gözler 2008
Ah Dedim, Oh Dedim 2021
Bax 2019
Yalan 2019
Qarabağ - Şuşa 2021
Yel Toxundu 2019
Yine Sensiz Akşam Oldu 2008
Masallar 2008
Gece Yaman Uzundur 2008
Akşamlar 2008
Telefon 2004

Тексты песен исполнителя: Бриллиант Дадашова