| Demə «çiçəyimsən», çiçəklər tez solur
| Не говори "ты мой цветок", цветы быстро вянут
|
| Demə «mələyimsən», mələk göydə olur
| Не говори "ты мой ангел", ангел на небесах
|
| Əzizim, gözəlim, göyçəyim — deyirsən
| Милая моя, моя прекрасная, моя голубая — говоришь ты
|
| Bircə dəfə de ki, sevgilimsən
| Скажи, что ты моя любовь хоть раз
|
| Əzizim, gözəlim, göyçəyim — deyirsən
| Милая моя, моя прекрасная, моя голубая — говоришь ты
|
| Bircə dəfə de ki, sevgilimsən
| Скажи, что ты моя любовь хоть раз
|
| Dərdimdən sən vallah öləcəksən
| Ты умрешь от моей боли
|
| Məndən başqa heç kimi sevməyəcəksən
| Ты не будешь любить никого, кроме меня
|
| Dərdimdən sən vallah öləcəksən
| Ты умрешь от моей боли
|
| Məndən başqa heç kimi sevməyəcəksən
| Ты не будешь любить никого, кроме меня
|
| Aldanma gözlərə, aldanma sözlərə
| Не ведитесь на глаза, не верьте словам
|
| Aldanma hər ötən gözəldə gülər üzlərə
| Не ведитесь на красивые улыбающиеся лица
|
| Aldanma gözlərə, aldanma sözlərə
| Не ведитесь на глаза, не верьте словам
|
| Aldanma hər ötən gözəldə gülər üzlərə
| Не ведитесь на красивые улыбающиеся лица
|
| Dərdimdən sən vallah öləcəksən
| Ты умрешь от моей боли
|
| Məndən başqa heç kimi sevməyəcəksən
| Ты не будешь любить никого, кроме меня
|
| Dərdimdən sən vallah öləcəksən
| Ты умрешь от моей боли
|
| Məndən başqa heç kimi sevməyəcəksən | Ты не будешь любить никого, кроме меня |