| It’s seven o’clock and I’m on my way
| Уже семь часов, и я уже в пути
|
| Eating the miles down this highway
| Поедание миль по этому шоссе
|
| Say that you’ll wait for me
| Скажи, что будешь ждать меня
|
| To light up the Christmas tree
| Чтобы зажечь рождественскую елку
|
| Tell you the first thing that I’ma do
| Скажу вам первое, что я сделаю
|
| Holding and squeezing and kissing you
| Держать, сжимать и целовать тебя
|
| Under the mistletoe
| Под омелой
|
| Girl, I’ve been missing you so
| Детка, я так скучал по тебе
|
| This is the first holiday we’ll spend
| Это первый отпуск, который мы проведем
|
| Every night, I pray that it never ends
| Каждую ночь я молюсь, чтобы она никогда не заканчивалась
|
| Feels like meant to be
| Похоже, это должно быть
|
| When I have you next to me
| Когда ты рядом со мной
|
| Can’t wait to have you to myself
| Не могу дождаться, когда ты будешь у меня
|
| 'Cause I need you and no one else
| Потому что ты мне нужен и никто другой
|
| There’s no place in this world I’d rather be
| В этом мире нет места, где я бы предпочел быть
|
| 'Cause you’re the only present that I need
| Потому что ты единственный подарок, который мне нужен
|
| The perfect combination is Christmas, you and me
| Идеальное сочетание – Рождество, ты и я.
|
| The perfect combination is Christmas, you and me
| Идеальное сочетание – Рождество, ты и я.
|
| It’s 11 o’clock and I’m almost home
| 11 часов и я почти дома
|
| I’m just calling to let you know
| Я просто звоню, чтобы сообщить вам
|
| Leave on the light for me
| Оставь свет для меня
|
| Soon we’ll make us some
| Скоро мы приготовим
|
| And I saw Santa is on his way
| И я увидел, что Санта уже в пути
|
| I saw Rudolph pulling the sleigh
| Я видел, как Рудольф тянул сани
|
| Donner and Blitzen, too
| Доннер и Блитцен тоже
|
| And he’s got some presents for you
| И у него есть подарки для тебя
|
| This is the first holiday we’ll spend
| Это первый отпуск, который мы проведем
|
| Every night, I pray that it never ends
| Каждую ночь я молюсь, чтобы она никогда не заканчивалась
|
| Feels like meant to be
| Похоже, это должно быть
|
| When I have you next to me
| Когда ты рядом со мной
|
| Can’t wait to have you to myself
| Не могу дождаться, когда ты будешь у меня
|
| 'Cause I need you and no one else
| Потому что ты мне нужен и никто другой
|
| There’s no place in this world I’d rather be
| В этом мире нет места, где я бы предпочел быть
|
| 'Cause you’re the only present that I need
| Потому что ты единственный подарок, который мне нужен
|
| The perfect combination is Christmas, you and me
| Идеальное сочетание – Рождество, ты и я.
|
| The perfect combination is Christmas, you
| Идеальное сочетание – это Рождество, вы
|
| I hear sleigh bells ringing and carolers singing
| Я слышу звон бубенцов и пение колядующих
|
| And smothered turkeys that grandma’s bringing
| И задушенные индюки, которые приносит бабушка
|
| I see children playing in the snow
| Я вижу детей, играющих в снегу
|
| It’s Christmas time and I know well
| Сейчас Рождество, и я хорошо знаю
|
| That when I see you, I just might melt
| Что когда я увижу тебя, я просто растаю
|
| If you don’t know by now, you need to know
| Если вы еще не знаете, вам нужно знать
|
| That I can’t wait to have you to myself
| Что я не могу дождаться, когда ты будешь у меня
|
| 'Cause I need you and no one else
| Потому что ты мне нужен и никто другой
|
| There’s no place in this world I’d rather be, be
| В этом мире нет места, где я бы предпочел быть, быть
|
| See, you’re the only present that I need
| Видишь, ты единственный подарок, который мне нужен
|
| The perfect combination is Christmas, you and me
| Идеальное сочетание – Рождество, ты и я.
|
| Oh, the perfect combination is Christmas, you and me
| О, идеальное сочетание – Рождество, ты и я.
|
| The perfect combination is Christmas, you and me
| Идеальное сочетание – Рождество, ты и я.
|
| Is Christmas, you and me | Рождество, ты и я |