| He works two jobs now just to pay the bills
| Теперь он работает на двух работах, чтобы платить по счетам.
|
| Honeymoon is over seems love has lost its thrill
| Медовый месяц закончился, кажется, любовь потеряла свои острые ощущения
|
| He blames her and God knows that she blames him
| Он винит ее, и Бог знает, что она винит его
|
| Loves not about killing time this ain’t no way to live
| Любит не убивать время, это не способ жить
|
| Just can’t up and walk away
| Просто не могу встать и уйти
|
| Knows that wouldn’t be right
| Знает, что это было бы неправильно
|
| Instead he hangs out at the local bar
| Вместо этого он тусуется в местном баре
|
| Drowns his problems every night
| Топит свои проблемы каждую ночь
|
| He says forgive me, (forgive me) forgive me
| Он говорит, прости меня, (прости меня) прости меня
|
| I think I’m losing you
| Я думаю, что теряю тебя
|
| Forgive me, (forgive me) forgive me
| Прости меня, (прости меня) прости меня
|
| 'Cause I don’t know what to do
| Потому что я не знаю, что делать
|
| He comes home late falls into bed and closes his eyes
| Он приходит домой поздно, ложится в постель и закрывает глаза
|
| He pretends to sleep while she lies there and cries
| Он притворяется спящим, а она лежит и плачет
|
| Sometimes she gets so angry she just wants to scream
| Иногда она так злится, что просто хочет кричать
|
| A prince no longer charming it wasn’t like this in her dreams
| Принц, больше не очаровательный, такого в ее снах не было
|
| Someday she wants a change of life
| Когда-нибудь она захочет изменить жизнь
|
| Get in that car and leave but deep down she loves him and the kids
| Садись в эту машину и уезжай, но в глубине души она любит его и детей
|
| She’s got them mouths to feed
| У нее есть рты, чтобы кормить
|
| She cries forgive me, (forgive me) forgive me
| Она плачет прости меня, (прости меня) прости меня
|
| I think I’m losing you
| Я думаю, что теряю тебя
|
| Forgive me, (forgive me) forgive me
| Прости меня, (прости меня) прости меня
|
| 'Cause I don’t know what to do
| Потому что я не знаю, что делать
|
| It all seemed so simple then
| Тогда все казалось таким простым
|
| Where the hell did it go wrong
| Где, черт возьми, это пошло не так
|
| Where’s it start and where’s it end
| Где это начинается и где это заканчивается
|
| Lets both keep holding on
| Давайте оба держаться
|
| One day it hit him hard
| Однажды это сильно ударило его
|
| Laid his head in her hands
| Положил голову ей в руки
|
| Looked up said, I don’t want to lose you I hope you understand
| Подняв глаза, сказал, я не хочу тебя терять, надеюсь, ты понимаешь
|
| So he looked into her eyes said this is what we’ll do
| Итак, он посмотрел ей в глаза и сказал, что это то, что мы будем делать
|
| If you give a little bit baby then I’ll give a little bit too
| Если ты дашь немного, детка, я тоже дам немного
|
| And they said forgive me, (forgive me) forgive me
| И они сказали, прости меня, (прости меня) прости меня
|
| I still believe in you
| Я все еще верю в тебя
|
| Forgive me, (forgive me) forgive me
| Прости меня, (прости меня) прости меня
|
| Let love pull us through
| Пусть любовь проведет нас через
|
| Forgive me, (forgive me) forgive me
| Прости меня, (прости меня) прости меня
|
| We’ll take it day by day
| Мы будем принимать это день за днем
|
| Forgive me, (forgive me) forgive me
| Прости меня, (прости меня) прости меня
|
| 'Cause I’m a never gonna walk away | Потому что я никогда не уйду |