Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take The Fall, исполнителя - Brendan James.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
The Fall(оригинал) | Закат*(перевод на русский) |
She is packing in slow motion the sun is coming up | На рассвете свои вещи собираешь ты. |
I am sitting in the next room staring in my coffee cup | Я за стенкой. С чашкой кофе... только он уже остыл. |
- | - |
Now we are driving down the shoreline, this car is cut in two | Вот мы едем, и ты рядом, но в мыслях далеко. |
I am quiet, she is humming, When the Stars Go Blue | Что-то тихо напеваешь — мне мотив знаком. |
And pulling up to JFK, | В аэропорт лежит наш путь. |
There really isn't much to say | Сказать мне нужно что-нибудь... |
- | - |
Don't tell me you'll write me, don't tell me you'll call | Ты мне обещала звонить и писать, |
Just tell me you'll see me in the Fall | Но знаю, что нас сведёт закат... |
Don't give me a promise you know you'll never keep | Пусть больно с рассветом тебя отпускать, |
Go and find it all and I'll see you in the Fall | Но лети. Пускай. Вместе нас сведёт закат. |
- | - |
Now I'm back at our apartment and nothing feels the same | Я вернулся. Всё иначе. Вянут все цветы. |
Her coat is gone, her toothbrush is missing, all the flowers start to fade | Твоих вещей так не хватает, и сама нужна мне ты. |
And September feels so far away | Весь сентябрь стал таким пустым... |
- | - |
Don't tell me you'll write me, don't tell me you'll call | Ты мне обещала звонить и писать, |
Just tell me you'll see me in the Fall | Но знаю, что нас сведёт закат... |
Don't give me a promise you know you'll never keep | Пусть больно с рассветом тебя отпускать, |
Go and find it all and I'll see you in the Fall | Но лети. Пускай. Вместе нас сведёт закат. |
- | - |
Let you fly away from me, | Улетай осенним днём, |
Fate will bring you back to me | Время мне тебя вернёт. |
And darling that's all we have | Будет всё так, как есть. |
- | - |
Don't write don't call I'll see you in the Fall | Лети. Пускай. Ведь нас сведёт закат. |
Don't write don't call I'll see you in the Fall... | Лети. Пускай. Ведь нас сведёт закат... |
- | - |
Don't tell me you'll write me, don't tell me you'll call | Ты мне обещала звонить и писать, |
Just tell me you'll see me in the Fall | Но знаю, что нас сведёт закат... |
Don't give me a promise you know you'll never keep | Пусть больно с рассветом тебя отпускать, |
Go and find it all and I'll see you in the Fall | Но лети. Пускай. Вместе нас сведёт закат. |
- | - |
Take The Fall(оригинал) |
Forget about Norman, small town Rockwell, |
Scenes of simple life. |
Forget about savings and poignant phrasings, |
Cigarettes and schoolyard fights. |
Let us out now, Lord of our speed and fancy, |
Of our, «can you hear me"now's and our techno loves. |
Drop us off on 55th and keep us reading Vonnegut, |
And point out now what we’re careless of. |
My chance in life is worth letting go of all the trends, |
They’re setting so, forgive me, |
If I’m so ordinary, with extraordinary reasons to live. |
It’s just like a boy, to save his honor and his money, |
It’s just like a girl, to feel. |
It’s just like a child, to stand and interrupt us all, |
And say, «I'll gladly take the fall for you.» |
Now, love, love, love, yes, it’s all you need, |
John and Paul Ringo George professed; |
If I’ve got love, I can feel, I can remember every meal. |
But, like a gift, it can be taken all away. |
My chance in life is worth letting go of all the trends, |
They’re setting, so, forgive me, |
If I’m so ordinary, with extraordinary reasons to live. |
It’s just like a boy, to save his honor and his money, |
It’s just like a girl, to feel. |
It’s just like a child, to stand and interrupt us all, |
And say, «I'll gladly take the fall for you.» |
I’ll gladly take the fall for you. |
Принять Падение(перевод) |
Забудь о Нормане, маленьком городке Роквелл, |
Сцены из простой жизни. |
Забудь про сбережения и острые фразы, |
Сигареты и школьные драки. |
Выпусти нас сейчас, Господь нашей скорости и фантазии, |
О наших, «ты меня слышишь» сейчас и о нашей любви к техно. |
Высадите нас на 55-й улице и продолжайте читать Воннегута, |
И укажи теперь, к чему мы небрежны. |
Мой шанс в жизни стоит отпустить все тренды, |
Они так настраивают, прости меня, |
Если я такой обычный, с экстраординарными причинами, чтобы жить. |
Это совсем как мальчик, чтобы спасти свою честь и свои деньги, |
Это так же, как девушка, чтобы чувствовать. |
Это совсем как ребенок, стоять и перебивать нас всех, |
И скажи: «Я с радостью возьму на себя вину за тебя». |
Теперь, любовь, любовь, любовь, да, это все, что вам нужно, |
Джон и Пол Ринго Джордж исповедовали; |
Если у меня есть любовь, я могу чувствовать, я могу помнить каждый прием пищи. |
Но, как подарок, все это можно забрать. |
Мой шанс в жизни стоит отпустить все тренды, |
Они садятся, так что, прости меня, |
Если я такой обычный, с экстраординарными причинами, чтобы жить. |
Это совсем как мальчик, чтобы спасти свою честь и свои деньги, |
Это так же, как девушка, чтобы чувствовать. |
Это совсем как ребенок, стоять и перебивать нас всех, |
И скажи: «Я с радостью возьму на себя вину за тебя». |
Я с радостью возьму на себя вину за тебя. |