| Zeppelin never left her
| Цеппелин никогда не покидал ее
|
| Never died or second guessed her, painted on her body
| Никогда не умирал и не догадывался о ней, рисовал на ее теле
|
| The stars would never hurt her
| Звезды никогда не причинят ей вреда
|
| Never lie, never desert her
| Никогда не лги, никогда не покидай ее
|
| Painted on her body
| Нарисовано на ее теле
|
| She prayed to God when she was young
| Она молилась Богу, когда была молода
|
| After the storm a calm would come above her
| После бури над ней наступало затишье
|
| I thought that I could be the one to part the clouds before the sun above her
| Я думал, что могу быть тем, кто разгонит облака перед солнцем над ней
|
| Green reminds me
| Зеленый напоминает мне
|
| Of everything we did it blinds me
| Из всего, что мы сделали, это ослепляет меня.
|
| It rushes through my head it finds me
| Он проносится в моей голове, он находит меня
|
| Close to you again
| Рядом с вами снова
|
| Green reminds me
| Зеленый напоминает мне
|
| Of everything we said it blinds me
| Из всего, что мы сказали, это ослепляет меня.
|
| It rushes through my head it finds me
| Он проносится в моей голове, он находит меня
|
| Close to you again
| Рядом с вами снова
|
| Mother moves to town again
| Мать снова переезжает в город
|
| Holds her upside down again said it’s nice to see her
| Снова держит ее вверх ногами, говорит, что приятно ее видеть
|
| Brendan now youâ??ve got to come sheâ??s where I get my smile from
| Брендан, теперь ты должен прийти, она там, откуда я получаю свою улыбку
|
| Iâ??d like for you to meet her
| Я бы хотел, чтобы ты познакомился с ней
|
| Now Andrea was paint and pride a step behind oh how she tried
| Теперь Андреа была краской и гордостью на шаг позади, о, как она пыталась
|
| I loved her
| Я любил ее
|
| And all she wore from head to floor was shades of green from our store
| И все, что она носила с головы до пола, было оттенками зеленого из нашего магазина.
|
| I loved her oh oh oh
| Я любил ее, о, о, о
|
| Green reminds me
| Зеленый напоминает мне
|
| Of everything we did it blinds me
| Из всего, что мы сделали, это ослепляет меня.
|
| It rushes through my head it finds me
| Он проносится в моей голове, он находит меня
|
| Close to you again
| Рядом с вами снова
|
| Green reminds me
| Зеленый напоминает мне
|
| Of everything we said it blinds me
| Из всего, что мы сказали, это ослепляет меня.
|
| It rushes through my head it finds me
| Он проносится в моей голове, он находит меня
|
| Close to you again
| Рядом с вами снова
|
| And oh, oh, oh, all for me she cried
| И о, о, о, все для меня, она плакала
|
| And oh, oh, oh, all for love
| И о, о, о, все ради любви
|
| In retrospect wish I
| Оглядываясь назад, я хотел бы
|
| Could have said three words that night
| Мог бы сказать три слова в ту ночь
|
| All me, all me, all me
| Весь я, весь я, весь я
|
| Now, green reminds me
| Теперь зеленый напоминает мне
|
| Of everything we did it blinds me
| Из всего, что мы сделали, это ослепляет меня.
|
| It rushes through my head it finds me
| Он проносится в моей голове, он находит меня
|
| Close to you
| Близко к тебе
|
| Green reminds me
| Зеленый напоминает мне
|
| Of everything we did it blinds me
| Из всего, что мы сделали, это ослепляет меня.
|
| It rushes through my head it finds me
| Он проносится в моей голове, он находит меня
|
| Close to you again | Рядом с вами снова |