| Gonna make a move that knocks you over
| Собираюсь сделать движение, которое сбивает тебя с ног
|
| Watch this turn this one’s gonna put you away
| Смотри на этот поворот, этот тебя убьет
|
| But I’m doing my very best dancing, yeah
| Но я танцую изо всех сил, да
|
| Every time you’re looking the other way
| Каждый раз, когда вы смотрите в другую сторону
|
| Well, I could move out to the left for a while
| Ну, я мог бы съехать налево на некоторое время
|
| Or I could slide to the right for a while
| Или я мог бы соскользнуть вправо на некоторое время
|
| Hey, I could get up and back right on track (Is that gonna get you back?)
| Эй, я мог бы встать и вернуться прямо в нужное русло (это поможет тебе вернуться?)
|
| But is right on track, is that gonna get you back?
| Но если вы на правильном пути, это вернет вас?
|
| Hey, I could get up and back right on track (Is that gonna get you back?)
| Эй, я мог бы встать и вернуться прямо в нужное русло (это поможет тебе вернуться?)
|
| But is right on track, is that gonna get you back?
| Но если вы на правильном пути, это вернет вас?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| I’ve been trying to get your attention
| Я пытался привлечь ваше внимание
|
| Yeah, and I’m very, very close to thinking of a way
| Да, и я очень, очень близок к тому, чтобы придумать способ
|
| Hey, I could be big and tough and other funny stuff, yeah
| Эй, я мог бы быть большим и крутым и делать другие забавные вещи, да
|
| But you just keep looking the other way
| Но ты просто продолжаешь смотреть в другую сторону
|
| I could move out to the left for a while
| Я мог бы съехать налево на некоторое время
|
| Or I could slide to the right for a while
| Или я мог бы соскользнуть вправо на некоторое время
|
| Hey, I could get up and back right on track (Is that gonna get you back?)
| Эй, я мог бы встать и вернуться прямо в нужное русло (это поможет тебе вернуться?)
|
| But is right on track, is that gonna get you back?
| Но если вы на правильном пути, это вернет вас?
|
| Hey, I could get up and back right on track (Is that gonna get you back?)
| Эй, я мог бы встать и вернуться прямо в нужное русло (это поможет тебе вернуться?)
|
| But is right on track, is that gonna get you back?
| Но если вы на правильном пути, это вернет вас?
|
| (Right on track) Is that gonna get you back?
| (Прямо на ходу) Это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| How far away can you go and still dancing with me?
| Как далеко ты можешь уйти и все еще танцевать со мной?
|
| Would you mind staying in the vicinity
| Не могли бы вы остаться поблизости?
|
| I’ve not been faring badly
| у меня не плохо получилось
|
| But I would gladly take you back!
| Но я с радостью приму тебя обратно!
|
| (Right on track, ooohooohooohooo
| (Прямо на пути, оооооооооооо
|
| Get you back
| Вернуть тебя
|
| Right on track)
| Прямо на ходу)
|
| There must be some kind of bad connection
| Должно быть какое-то плохое соединение
|
| Because this music does not sound the way it did
| Потому что эта музыка звучит не так, как раньше
|
| I got to get up and back 'cause I’ve been off track
| Мне нужно встать и вернуться, потому что я сбился с пути
|
| And that may be just why you disappeared
| И, может быть, именно поэтому вы исчезли
|
| But now I’ve got you in the corner of my eye
| Но теперь я вижу тебя краем глаза
|
| And I’ve got one more move I can try
| И у меня есть еще одно движение, которое я могу попробовать
|
| Hey, I could get up and back right on track (Is that gonna get you back?)
| Эй, я мог бы встать и вернуться прямо в нужное русло (это поможет тебе вернуться?)
|
| But is right on track, is that gonna get you back?
| Но если вы на правильном пути, это вернет вас?
|
| Yeah, I could get up and back right on track (Is that gonna get you back?)
| Да, я мог бы встать и вернуться прямо в нужное русло (это вернет тебя назад?)
|
| But is right on track, is that gonna get you back?
| Но если вы на правильном пути, это вернет вас?
|
| (Right on track) Is that gonna get you back?
| (Прямо на ходу) Это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Mmm, I could get up and back right on track (Is that gonna get you back?)
| Ммм, я мог бы встать и вернуться прямо в нужное русло (это вернет тебя назад?)
|
| But is right on track, is that gonna get you back?
| Но если вы на правильном пути, это вернет вас?
|
| (Right on track) Is that gonna get you back?
| (Прямо на ходу) Это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Get you back, is that gonna get you back?
| Вернуть тебя, это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Get you back, is that gonna get you back?
| Вернуть тебя, это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Get you back, is that gonna get you back?
| Вернуть тебя, это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back?
| Это вернет тебя?
|
| Is that gonna get you back? | Это вернет тебя? |