Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pedro Pedreiro Parou de Esperar , исполнителя - BRAZAДата выпуска: 24.03.2016
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pedro Pedreiro Parou de Esperar , исполнителя - BRAZAPedro Pedreiro Parou de Esperar(оригинал) |
| Nasci pobre, favelado, sem recato e sem madrinha |
| Vi meu pai estuprar minha mãe, muito doido de farinha |
| Logo cedo fui pro mundo, assaltar, catar latinha |
| Tinha sangue nos meus olhos porque a raiva me convinha |
| Cresci na rua e vi a crua crueldade do animal |
| De cimento fiz a cama e de grades meu varal |
| Desprovido e excluído no sentido literal |
| Menos apto segundo o darwinista social |
| Aos vinte veio a sorte num abrigo milagreiro |
| Onde aprendi as letras e o ofício de pedreiro |
| Acordava ainda escuro, no flagelo por dinheiro |
| Não esperava do futuro o alívio derradeiro |
| Construí um shopping onde eu nunca passeei |
| Prédios e escolas onde eu nunca estudei |
| Ao lado de Mariléia eu formei uma família |
| E o amor que nunca tive, vi nos olhos da minha filha |
| No mar competitivo meu lar era uma ilha |
| Até que um dia o infortúnio cruzou a minha trilha |
| Canelas pretas e blindados invadindo a favela |
| Gritaria, moto-taxis, confronto na viela |
| Um senhor de braços fortes como um escravo de Benguela |
| Agonizava nos meus braços, alvejado na costela |
| Toda a minha vida e o que vira até então |
| Fez sentido nas palavras desse velho ancião: |
| «Vítimas e algozes, todos somos, todos são |
| Nas metrópoles em chamas, irmão contra irmão» |
| Não espero mais a morte, nem o norte nem o trem |
| Eu me chamo Pedro, e você sou eu também |
| (перевод) |
| Я родился бедным, в фавеле, без скромности и без крестной матери |
| Я видел, как мой отец изнасиловал мою мать, он был без ума от муки |
| Рано я пошел в мир, грабить, собирать банки |
| У меня была кровь в глазах, потому что гнев подходил мне |
| Я вырос на улице и видел жестокую жестокость животного |
| Из цемента я сделал кровать, а из перил бельевую веревку. |
| Лишенный и исключенный в буквальном смысле |
| Согласно социал-дарвинисту, менее пригодный |
| В двадцать удача пришла в чудо-приют |
| Где я научился буквам и ремеслу каменщика |
| Проснулся еще темно, в биче за деньги |
| Я не ожидал окончательного облегчения от будущего |
| Я построил торговый центр, где я никогда не был |
| Здания и школы, где я никогда не учился |
| Рядом с Марилеей я создал семью |
| И любовь, которой у меня никогда не было, я увидела в глазах дочери. |
| В конкурентном море мой дом был островом |
| Пока однажды несчастье не пересекло мой путь |
| Черные голени и бронетехника вторгаются в фавелы |
| Крики, мототакси, противостояние в переулке |
| Лорд с сильными руками, как бенгельский раб |
| Он умирал у меня на руках, раненый в ребра |
| Всю свою жизнь и то, что я видел до этого |
| Это имело смысл в словах этого старика: |
| «Жертвы и преступники, мы все, мы все |
| В горящих мегаполисах брат против брата» |
| Я больше не жду смерти, ни севера, ни поезда |
| Меня зовут Педро, и ты тоже я |
| Название | Год |
|---|---|
| Ando Meio Desligado | 2020 |
| Liquidificador | 2018 |
| Free Som | 2018 |
| Racha a Canela | 2017 |
| Exército Sem Farda ft. BRAZA | 2017 |
| Chama | 2018 |
| We Are Terceiro Mundo | 2016 |
| Além | 2016 |
| Easy Road ft. Mykal Rose | 2016 |
| Jaya | 2016 |
| Tanto ft. BRAZA | 2016 |
| Ande | 2017 |
| Tijolo por Tijolo | 2017 |
| Chão Chão Terra Terra | 2017 |
| Selecta | 2017 |
| Ela Me Chamou Pra Dançar um Ragga | 2017 |
| Embrasa | 2016 |
| Oxalá | 2016 |