| Who says that I
| Кто говорит, что я
|
| I don’t deserve to move on
| Я не заслуживаю того, чтобы двигаться дальше
|
| Lemme catch my breath
| Дай мне отдышаться
|
| Who says that my
| Кто говорит, что мой
|
| First love was the last one
| Первая любовь была последней
|
| Last one I’d ever get
| Последний, который я когда-либо получал
|
| I thought we had something worth forever
| Я думал, что у нас есть что-то стоящее навсегда
|
| Well looks like I was wrong
| Что ж, похоже, я ошибся
|
| Cause I’m stuck smoking on the rest of together
| Потому что я застрял курить вместе
|
| I been gettin high just to get by
| Я был кайфом, чтобы пройти
|
| Ever since you left wrong turnt right for me
| С тех пор, как ты оставил неправильный поворот для меня
|
| Now i can see tomorrow chillin across the street
| Теперь я вижу завтрашний чиллин через улицу
|
| You got to jaywalk
| Вы должны перейти дорогу
|
| When you can’t wait to be okay
| Когда тебе не терпится быть в порядке
|
| You got to jaywalk
| Вы должны перейти дорогу
|
| If you can’t let go of yesterday
| Если вы не можете отпустить вчерашний день
|
| You better jaywalk
| Тебе лучше ходить по улице
|
| You can’t keep waiting on a light to change
| Вы не можете продолжать ждать, когда свет изменится
|
| Strut your shit and pound the pavement
| Распоряжи свое дерьмо и стучи по тротуару
|
| It’s time to jaywalk
| Пришло время перейти дорогу
|
| It took me six whole months worth of blunts
| Мне понадобилось целых шесть месяцев притуплений
|
| To get the taste of you
| Чтобы почувствовать вкус
|
| The taste of you off my tongue
| Вкус тебя на моем языке
|
| And it was hard to
| И это было трудно
|
| Convince myself to stop holding on
| Убедить себя перестать держаться
|
| And let go of my first love
| И отпустить мою первую любовь
|
| I’m sorry if my pride and I were latched on too tightly
| Извините, если моя гордость и я были связаны слишком сильно
|
| To what we were
| К тому, что мы были
|
| But you sent me flying, trippin
| Но ты отправил меня в полет, триппин
|
| When you kicked me to the curb
| Когда ты выгнал меня на обочину
|
| Been here gettin high just to get by
| Был здесь высоко, просто чтобы пройти
|
| Ever since you left wrong turnt right for me
| С тех пор, как ты оставил неправильный поворот для меня
|
| Now I can see tomorrow chillin across the street, sometimes
| Теперь я вижу завтрашний день, отдыхающий через улицу, иногда
|
| You got to jaywalk
| Вы должны перейти дорогу
|
| When you can’t wait to be okay
| Когда тебе не терпится быть в порядке
|
| You got to jaywalk
| Вы должны перейти дорогу
|
| If you can’t let go of yesterday
| Если вы не можете отпустить вчерашний день
|
| You better jaywalk
| Тебе лучше ходить по улице
|
| You can’t keep waiting on a light to change
| Вы не можете продолжать ждать, когда свет изменится
|
| Strut your shit and pound the pavement
| Распоряжи свое дерьмо и стучи по тротуару
|
| It’s time to jaywalk
| Пришло время перейти дорогу
|
| If you take two steps forward and one step back
| Если вы сделаете два шага вперед и один шаг назад
|
| Then you’re still moving forward
| Тогда вы все еще движетесь вперед
|
| No, you can’t look back
| Нет, ты не можешь оглянуться
|
| If you take two steps forward and one step back
| Если вы сделаете два шага вперед и один шаг назад
|
| Then you’re still moving forward
| Тогда вы все еще движетесь вперед
|
| So you better not look back | Так что лучше не оглядывайся |