| Damn boy, why you make it so hard?
| Черт возьми, почему ты так усложняешь?
|
| Stop puttin' your foot on my heart
| Перестань ставить ногу мне на сердце
|
| I know I did my wrong, I know I did my dirt
| Я знаю, что поступил неправильно, я знаю, что сделал свою грязь
|
| Didn’t know how bad I would hurt
| Не знал, как сильно мне будет больно
|
| Told you, «Walk out that door, and you can keep your last name»
| Сказал тебе: «Выходи за эту дверь, и ты можешь сохранить свою фамилию»
|
| Now I’m down on my knees, it’s a shame
| Теперь я на коленях, это позор
|
| I’m beggin' and pleadin'
| Я умоляю и умоляю
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| I’m beggin' and pleadin'
| Я умоляю и умоляю
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| Told you, «Walk out that door, and you can keep your last name»
| Сказал тебе: «Выходи за эту дверь, и ты можешь сохранить свою фамилию»
|
| Now I’m down on my knees, it’s a shame
| Теперь я на коленях, это позор
|
| Good God almighty
| Боже всемогущий
|
| Damn boy, why you make it so hard?
| Черт возьми, почему ты так усложняешь?
|
| Stop puttin' your foot on my heart
| Перестань ставить ногу мне на сердце
|
| Know I cussed and I screamed, even took your keys
| Знай, я матерился и кричал, даже взял твои ключи
|
| Got so bad, yeah I stopped wearin' my ring
| Стало так плохо, да, я перестал носить кольцо
|
| Told you, «Walk out that door, and you can keep your last name»
| Сказал тебе: «Выходи за эту дверь, и ты можешь сохранить свою фамилию»
|
| Now I’m down on my knees, it’s a shame
| Теперь я на коленях, это позор
|
| I’m beggin' and pleadin'
| Я умоляю и умоляю
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| I’m beggin' and pleadin'
| Я умоляю и умоляю
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| Told you, «Walk out that door, and you can keep your last name»
| Сказал тебе: «Выходи за эту дверь, и ты можешь сохранить свою фамилию»
|
| Now I’m down on my knees, it’s a shame
| Теперь я на коленях, это позор
|
| Good God almighty
| Боже всемогущий
|
| Wave me back
| Помаши мне в ответ
|
| All them bitches won’t love you like I do, wave me back
| Все эти суки не будут любить тебя так, как я, помаши мне в ответ
|
| I got a couple niggas that I can call
| У меня есть пара нигеров, которым я могу позвонить
|
| Wave me back, wave me back
| Помаши мне в ответ, помаши мне в ответ
|
| Yeah I’m hopin' and wishin', every night and day
| Да, я надеюсь и желаю, каждую ночь и день
|
| Wave me back, wave me back
| Помаши мне в ответ, помаши мне в ответ
|
| I’m beggin' and pleadin'
| Я умоляю и умоляю
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| I’m beggin' and pleadin'
| Я умоляю и умоляю
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| Beggin' and pleadin', hopin' and wishin' for a change
| Умоляю и умоляю, надеясь и желая перемен
|
| Told you, «Walk out that door, and you can keep your last name»
| Сказал тебе: «Выходи за эту дверь, и ты можешь сохранить свою фамилию»
|
| Now I’m down on my knees, it’s a shame
| Теперь я на коленях, это позор
|
| Good God almighty | Боже всемогущий |