| All alone, all alone, all alone, all alone
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один
|
| All alone, all alone, all alone, all alone
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один
|
| If you was layin' in here, I would think
| Если бы ты лежал здесь, я бы подумал
|
| That this was an amazing time
| Что это было прекрасное время
|
| I’d be going crazy now-now-now-now
| Я бы сошла с ума сейчас-сейчас-сейчас-сейчас
|
| If you was layin' in here, I would be
| Если бы ты лежал здесь, я бы
|
| Standing on the tables
| Стоя на столах
|
| 'Cause I’m runnin' to the waiter right now-now-now
| Потому что я бегу к официанту прямо сейчас-сейчас-сейчас
|
| But girl, all that I feel is, want is
| Но, девочка, все, что я чувствую, это желание
|
| Just a little private, but it
| Просто немного личное, но это
|
| It’s gettin' way too crowded
| Становится слишком многолюдно
|
| We could leave everybody
| Мы могли бы оставить всех
|
| 'Cause see, mama, see — no, mama, no
| Потому что видишь, мама, видишь — нет, мама, нет
|
| I would rather be with you
| Я предпочел бы быть с тобой
|
| See, mama, see — no, mama, no
| Видишь, мама, видишь — нет, мама, нет
|
| I would rather be with you
| Я предпочел бы быть с тобой
|
| If you meet me out front, yeah
| Если ты встретишь меня перед входом, да
|
| We can pull a fast one, yeah
| Мы можем быстро потянуть, да
|
| I think you should roll with me
| Я думаю, ты должен кататься со мной
|
| 'Cause I’d rather be
| Потому что я предпочел бы быть
|
| All alone, all alone, all alone, all alone with you
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один с тобой
|
| No people
| Нет людей
|
| All alone, all alone, all alone, all alone with you
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один с тобой
|
| Can I take you home?
| Могу я отвезти тебя домой?
|
| All alone, all alone, all alone, all alone with you
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один с тобой
|
| No people
| Нет людей
|
| All alone, all alone, all alone, all alone with you
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один с тобой
|
| With you
| С тобой
|
| Give you something good for the day-break
| Дайте вам что-нибудь хорошее на рассвете
|
| Make you feel good like a pay day
| Заставьте вас чувствовать себя хорошо, как день зарплаты
|
| Make me feel blessed like a prayer
| Заставьте меня чувствовать себя благословенным, как молитва
|
| Lend me some sugar on your nipple
| Одолжи мне немного сахара на соске
|
| Out of all the girls, you know you’re my favorite, yeah
| Из всех девушек ты знаешь, что ты моя любимая, да
|
| And I’ll give you all of me if you wanna come my way
| И я отдам тебе всего себя, если ты захочешь пойти своим путем
|
| Baby girl, all that I feel is, want is
| Детка, все, что я чувствую, это то, чего я хочу.
|
| Just a little private, but it
| Просто немного личное, но это
|
| It’s gettin' way too crowded
| Становится слишком многолюдно
|
| We could leave everybody
| Мы могли бы оставить всех
|
| 'Cause see, mama, see — no, mama, no
| Потому что видишь, мама, видишь — нет, мама, нет
|
| I would rather be with you
| Я предпочел бы быть с тобой
|
| See, mama, see — no, mama, no
| Видишь, мама, видишь — нет, мама, нет
|
| I would rather be with you
| Я предпочел бы быть с тобой
|
| All alone, all alone, all alone, all alone with you
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один с тобой
|
| No people
| Нет людей
|
| All alone, all alone, all alone, all alone with you
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один с тобой
|
| Can I take you home?
| Могу я отвезти тебя домой?
|
| All alone, all alone, all alone, all alone with you
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один с тобой
|
| No people
| Нет людей
|
| All alone, all alone, all alone, all alone with you
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один с тобой
|
| With you
| С тобой
|
| With you
| С тобой
|
| (All alone, alone)
| (В полном одиночестве, в одиночестве)
|
| All alone, all alone, all alone, all alone with you
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один с тобой
|
| With you
| С тобой
|
| (All alone, alone with you)
| (В полном одиночестве, наедине с тобой)
|
| All alone, all alone, all alone, all alone with you
| Совсем один, совсем один, совсем один, совсем один с тобой
|
| (All alone, alone) | (В полном одиночестве, в одиночестве) |