| Planets + Stars (оригинал) | Planets + Stars (перевод) |
|---|---|
| Let’s walk this direction as the seconds trickle down | Пойдем в этом направлении, пока секунды текут вниз |
| Where every step is a destination | Где каждый шаг — это пункт назначения |
| How heavy is your foot when it hits the ground | Насколько тяжела ваша нога, когда она касается земли |
| How much earth does it take to make it stop | Сколько земли нужно, чтобы остановить |
| No more questioning no Don’t you look at me sideways | Нет больше вопросов, нет, ты не смотришь на меня сбоку |
| This time | Этот раз |
| So we keep this line sliding forward | Таким образом, мы продолжаем двигаться вперед по этой линии. |
| Every step a destination | Каждый шаг — пункт назначения |
| And I don’t need to turn my face around | И мне не нужно поворачивать лицо |
| Just feeling for the weight of the ground | Просто чувствую вес земли |
| So no more whispering no Don’t you look at me sideways | Так что больше не шепчи, нет, ты не смотришь на меня сбоку |
| This time | Этот раз |
