| Gold in the Hills (оригинал) | Золото в горах (перевод) |
|---|---|
| My dear, I have returned | Дорогая, я вернулся |
| From looking for advice | От поиска совета |
| The answer is always «maybe» | Ответ всегда «может быть» |
| It’s all you ever hear | Это все, что ты когда-либо слышал |
| I told you I would show | Я сказал тебе, что покажу |
| With something in my hands | С чем-то в моих руках |
| The fact is | Дело в том |
| I don’t believe you | я тебе не верю |
| When you tell me you don’t mind | Когда ты говоришь мне, что не возражаешь |
| That there’s no gold left in the hills | Что в горах не осталось золота |
| My hands are filled with shaking bones | Мои руки наполнены трясущимися костями |
| They’re just shaking in their skin | Они просто дрожат в своей коже |
| They cheat | Они обманывают |
| To receive you | Чтобы принять вас |
| They don’t deserve your touch | Они не заслуживают твоего прикосновения |
| Because they’re empty like the hills | Потому что они пусты, как холмы |
| They’re empty like my word | Они пусты, как мое слово |
| The more they dig | Чем больше они копают |
| The more they see you | Чем больше они видят тебя |
| Hiding that disappointed look | Скрывая этот разочарованный взгляд |
| Cuz there’s no gold left in the hills | Потому что в холмах не осталось золота |
