Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Causerie Anti-Alcoolique, исполнителя - Bourvil.
Дата выпуска: 12.06.2005
Язык песни: Французский
La Causerie Anti-Alcoolique(оригинал) |
En tant que dégueulé, heu, en tant que délégué de la… de la ligue |
anti-alcoolique, je vous parlerai de… de l’eau |
Minérale, de l’eau ferrugineuse |
L’eau fer… l’eau ferrugineuse, comme son nom l’indique, contient du fer… |
du fer (rire). |
Et le |
Dire, c’est bien, mais le faire, c’est mieux ! |
L’alcool non, mais l’eau ferru, l’eau ferrugineuse oui! |
Et je suis fer, heu… heu, et je suis fier, de faire à cheval… |
sur le principe une conférence contre Hoc, contre l’alcool |
L’alcool non, mais l’eau ferru, l’eau ferru l’eau ferrugineuse oui |
Et pourquoi y a-t-il du fer dans l’alcool? |
Euh, dans l’eau ferru ferrugineuse, |
hum? |
Parce que le fer à repasser, heu, pas le |
Fer,… l’eau, disais-je, l’eau, c’est parce que l’eau a passé et a repassé sur |
le fer, et le fer a dissout. |
Il a dissout |
Le fer (rire). |
Et le fer a dix sous, c’est pas cher Hoc hein? |
Alors pourquoi boire cet alcool qui plus onéreux que l’eau ferru… |
, ferrugineuse, ruine la santé et le portefeuille? |
L’alcool non, mais l’eau ferru, l’eau ferru ferrugineuse oui ! |
D’ailleurs l’alcool brûle les tissus de l’organisme et vous le sentez quand |
vous en bouvez, quand vous en buvez, ça pique ! |
Alors que le vers solitaire, heu, non, pas le vers solitaire, heu, heu, le, heu, |
le fer est salutaire (rire) |
D’ailleurs ne dit-on pas: une santé de fer? |
hum? |
Un homme de fer? |
hum? |
Un ch’min de fer? |
hum? |
(un petit peu plus bas) |
Un mammifère? |
(presque tout bas et hésitant) |
Alors suivez-moi et comme disait mon grand fer heu, mon grand père, |
il faut vivre mais pas s’en faire (Long rire exagéré) |
L’alcool non, mais l’eau ferru, l’eau ferru ferrugineuse oui ! |
Анти-Алкогольная Болтовня(перевод) |
Как блевотину, э-э, как делегата... лиги |
антиалкогольное, я вам расскажу о... воде |
Минеральная, железистая вода |
Железная вода... железистая вода, как следует из названия, содержит железо... |
железо (смеется). |
И |
Говорить хорошо, а делать лучше! |
Спирта нет, а вот железистая вода, железистая вода да! |
И я железный, э... э, и я горжусь тем, что катаюсь... |
по принципу конференции против Хока, против алкоголя |
Спирта нет, но железная вода, железная вода железистая вода да |
А зачем в алкоголе железо? |
Эх, в железной железистой воде, |
хм? |
Потому что железо, а не |
Железо... вода, я сказал, вода, это потому, что вода прошла и прошла. |
железо, и железо растворилось. |
Он растворился |
Железо (смеется). |
А железо копейки, оно дешевое Хок да? |
Так зачем же пить этот алкоголь, который дороже ферру воды… |
, железистый, испортить здоровье и кошелек? |
Спирта нет, а ферру вода, железистая ферру вода да! |
Кроме того, алкоголь сжигает ткани тела, и вы чувствуете это, когда |
ты пьешь, когда пьешь, жалит! |
В то время как солитер, э-э, нет, не солитер, э-э, э-э, э-э, |
железо полезно (смеется) |
Кроме того, разве мы не говорим: железное здоровье? |
хм? |
Железный человек? |
хм? |
Железная дорога? |
хм? |
(немного ниже) |
Млекопитающее? |
(почти тихо и нерешительно) |
Так что следуй за мной, и как мой большой утюг, как говорил мой дедушка, |
надо жить, а не волноваться (Долгий преувеличенный смех) |
Спирта нет, а ферру вода, железистая ферру вода да! |