| Mama she used to say, don’t live by your knife
| Мама, она говорила, не живи своим ножом
|
| Mama she used to say, gotta get out the ghetto
| Мама, она говорила, нужно выбраться из гетто
|
| Mama she used to say, morning comes and goes
| Мама, она говорила, утро приходит и уходит
|
| Mama she don’t know, I gotta get mine whoah, gotta get mine
| Мама, она не знает, я должен получить свое, уоу, должен получить свое
|
| I’m livin in the age of di chronic, 40 ounce & blunts
| Я живу в эпоху дихроники, 40 унций и притуплений
|
| the type of dis a women allah know ah stunts
| тип дис женщин аллах знает ах трюки
|
| now I got to wear Versace just to get a gal to watch me
| теперь я должен носить Версаче только для того, чтобы девушка смотрела на меня
|
| an it ain’t no sunshine, how can I get mine?
| если нет солнечного света, как я могу получить свое?
|
| Why I sell myself for modern day slavery
| Почему я продаю себя в современное рабство
|
| now I’m doin' LP’s for 5cent royalties
| теперь я делаю пластинки за 5 центов
|
| Mama can ya save ya son? | Мама, ты можешь спасти сына? |
| All these leeches over me
| Все эти пиявки надо мной
|
| feel like gathering my duns, gettin all our guns
| чувствую, что собираю свои даны, получаю все наши пушки
|
| count it down 3, 2, 1, come down Mad Lion!
| сосчитай 3, 2, 1, спускайся, Безумный лев!
|
| (mad lion)
| (безумный лев)
|
| yo yo roll a spliff… what, yeah!
| йо йо закатать косяк ... что, да!
|
| Di night is young, We all got our guns
| Ди ночь молода, у всех нас есть оружие
|
| who’s down to go commit a robbery? | кто собирается совершить грабеж? |
| A robbery…
| Ограбление…
|
| I gotcha block on lock soliciting private stocks of trees
| Я получил блокировку на замке, запрашивая частные запасы деревьев
|
| direct in boat from di West Indies
| прямо на лодке из Вест-Индии
|
| Jamaica, experience it just break ya
| Ямайка, испытай это, просто сломай себя.
|
| smoke it inna ya blunts, Philly leaves are ya paper
| Кури это в инне, ты притупляешь, листья Филадельфии - это твоя бумага
|
| I tell it, into my sensimilla place, my bodega
| Я рассказываю это в моем месте sensimilla, моем винном погребе
|
| here I got all type of flavor
| здесь у меня есть все виды вкуса
|
| distribution major, no dealer can match me equal
| крупный дистрибьютор, ни один дилер не может сравниться со мной
|
| niggaz buy my mixes, sell it as dimes to the people
| ниггеры покупают мои миксы, продают их как десять центов людям
|
| Mama she used to say, don’t live by your knife
| Мама, она говорила, не живи своим ножом
|
| Mama she used to say, gotta get out the ghetto
| Мама, она говорила, нужно выбраться из гетто
|
| Mama she used to say, morning comes and goes
| Мама, она говорила, утро приходит и уходит
|
| Mama she don’t know, I gotta get mine whoah, gotta get mine
| Мама, она не знает, я должен получить свое, уоу, должен получить свое
|
| When I was six I recieved my nines as a birthday gift
| Когда мне было шесть, я получил свои девятки в подарок на день рождения
|
| pray ya Lord if ya see my nines
| молись, Господи, если увидишь мои девятки
|
| it’s enough to make any grown man cry…
| этого достаточно, чтобы заставить любого взрослого мужчину плакать...
|
| Now mama nevah tell me policeman would arrest me
| Теперь мама Нева скажи мне, что полицейский арестует меня.
|
| even thought I without catch me an den try ti waan me?
| даже думал, что я не поймаю меня и не попытаюсь поймать меня?
|
| dey give up? | они сдаются? |
| swarm me, recruit me to di army guy tell me
| рой меня, завербовать меня в армейский парень скажи мне
|
| I found out these things by my lonely. | Я узнал об этих вещах от своего одиночества. |
| Well, well
| Так так
|
| x amount of things lead to see ya get dead
| Х количество вещей приведет к тому, что ты умрешь
|
| livin on dem greed ya get shot, knot dem face
| живу на дем-жадности, тебя застрелят, узел на лице
|
| dem wanna lose dem life an weh say willed argument
| дем хотят потерять жизнь дем, мы говорим волевой аргумент
|
| dey body all up pulpit cement, well well.
| все тело ампула цементное, ну ладно.
|
| ? | ? |
| get sense in a fuckin situation
| получить смысл в гребаной ситуации
|
| everybody know say I man nev' run from provocation
| все знают, говорят, что я никогда не бегу от провокаций
|
| the way things are run now the yout up inna possession
| то, как все работает сейчас, ты во владении
|
| fuck around an us? | трахаться с нами? |
| inna point on, black Talon | Инна указывает, черный коготь |