| Warning! | Предупреждение! |
| warning! | предупреждение! |
| warning!
| предупреждение!
|
| To all those who have been yawning
| Всем тем, кто зевал
|
| Kids from foreign coming down inna the early morning
| Дети из-за рубежа спускаются рано утром
|
| This is di don gorgon weh dem call, Edley
| Это дидон горгон, мы звоним, Эдли
|
| Only the Designer deh pon di side a me
| Только Дизайнер может быть рядом со мной.
|
| Know say we a number one
| Знай, скажи, что мы номер один
|
| The artical, Boom Shak-A-Tack
| Художественный, Boom Shak-A-Tack
|
| We a come down, this a natural fact
| Мы спускаемся, это естественный факт
|
| Carry the kids dem come, watch it Notch
| Носи детей, приезжай, смотри, Нотч
|
| Here this!
| Здесь!
|
| As the kids dem pop it off
| Пока дети выскакивают
|
| Di wickedest time, me and mi girl a come
| Самое злое время, я и моя девушка пришли
|
| Born Jamericans, we tear di place down
| Родившиеся американцы, мы срываем место вниз
|
| Nuh put it down deh
| Ну, положи это
|
| Papa make it 'tand deh, yeah!
| Папа, сделай это, да!
|
| Sometimes coffee, sometimes tea
| Иногда кофе, иногда чай
|
| You know say Born Jamericans a celebrity
| Вы знаете, что рожденные американцы называют знаменитостью
|
| We ram dance a town, and in any country
| Мы танцуем баран в городе и в любой стране
|
| All of di girls, me say dem love we, yeah!
| Все ди-девочки, я говорю, что они любят нас, да!
|
| Look how girls dem nice and sweet
| Посмотрите, как девушки милы и милы
|
| Di glimmity-glammity weh deh underneath
| Di glimmity-glammity weh deh under
|
| We want it everyday, not to mention di week, woii!
| Мы хотим этого каждый день, не говоря уже о неделе, woii!
|
| Say reggae music run di world, fi respect that
| Скажи, что музыка регги управляет миром, уважай это.
|
| Cuz every time we touch the mic dem screaming, Boom Shak-A-Tack
| Потому что каждый раз, когда мы касаемся микрофона, они кричат: Boom Shak-A-Tack
|
| Crowd of massive catch di vibes, we’re unorthodox
| Толпа массивных флюидов, мы неортодоксальны
|
| This is a lesson, definition of the Boom-Shak-A-Tack
| Это урок, определение Boom-Shak-A-Tack
|
| Now batty rider, tear off, nuh gyal pickney get hot
| Теперь бэтти всадник, оторви, ну гьял пикни становится горячим
|
| Now bwoy a beat down di wall, selector wheel up that!
| А теперь, сломай стену, подними колесо селектора!
|
| It’s Shine a gi' you di verbs, the action words
| Это Shine a gi ', вы разбираете глаголы, слова действия
|
| Drop down inna di roughneck sound, fi make the sound boys observe
| Опусти звук инна-ди-грубияна, заставь звук, мальчики, наблюдать.
|
| I man would never run away inna di heart of battle
| Я, мужчина, никогда бы не убежал в сердце битвы
|
| I 'round up di girls dem, like cowboy round up cattle
| Я собираю девушек, как ковбой, собираю скот
|
| From line one, verse two, mi just a show off me skill
| С первой строки, второй стих, ми просто хвастаюсь своим мастерством
|
| And I would never sell mi soul for a thousand dollar bill
| И я бы никогда не продал свою душу за купюру в тысячу долларов
|
| Reggae music run di world, fi respect that
| Музыка регги управляет миром, уважайте это
|
| Cuz every time we touch the mic dem screaming, Boom Shak-A-Tack
| Потому что каждый раз, когда мы касаемся микрофона, они кричат: Boom Shak-A-Tack
|
| Crowd of massive catch di vibes, we’re unorthodox
| Толпа массивных флюидов, мы неортодоксальны
|
| This is a lesson, definition of the Boom-Shak-A-Tack
| Это урок, определение Boom-Shak-A-Tack
|
| Di wickedest time, me and mi girl a come
| Самое злое время, я и моя девушка пришли
|
| Born Jamericans, we tear di place down
| Родившиеся американцы, мы срываем место вниз
|
| Nuh put it down deh
| Ну, положи это
|
| Papa make it 'tand deh, yeah!
| Папа, сделай это, да!
|
| Look how girls dem nice and sweet
| Посмотрите, как девушки милы и милы
|
| Di glimmity-glammity weh deh underneath
| Di glimmity-glammity weh deh under
|
| We want it everyday, not to mention di week, woii!
| Мы хотим этого каждый день, не говоря уже о неделе, woii!
|
| Physical fit is the kid, when me start to release
| Физическая форма - это ребенок, когда меня начинают выпускать
|
| Me grab di microphone and chat fi make me dollars increase
| Я беру микрофон и общаюсь в чате, чтобы увеличить мои доллары.
|
| Sexy girls to the flock, 'cuz he’s a healthy young man
| Сексуальные девушки стадо, потому что он здоровый молодой человек
|
| And me will surely gi' you di remedy one by one
| И я обязательно дам вам лекарство одно за другим
|
| Born Jamericans is di crew from the streets of Washington
| Родившиеся американцы - ди-бригада с улиц Вашингтона
|
| Where nuff people smoke crack and the fire di M1
| Где нафф курят крэк и огонь ди М1
|
| Mi legalize, mi nah despise, di air is rugged and rough
| Ми легализовать, ми нах презирать, воздух твердый и грубый
|
| Some DJs open up their mouth, its like a damn trash truck
| Некоторые ди-джеи открывают рот, это как чертов мусоровоз
|
| But, reggae music run di world, fi respect that
| Но музыка регги правит миром, я уважаю это
|
| Cuz every time we touch the mic dem screaming, Boom Shak-A-Tack
| Потому что каждый раз, когда мы касаемся микрофона, они кричат: Boom Shak-A-Tack
|
| Crowd of massive catch di vibes, we’re unorthodox
| Толпа массивных флюидов, мы неортодоксальны
|
| This is a lesson, definition of the Boom-Shak-A-Tack
| Это урок, определение Boom-Shak-A-Tack
|
| Chittle-lee-lee-dannon-e-wine (Woy)
| Читтл-ли-ли-даннон-и-вино (Вой)
|
| Chittle-lee-lee-dannon-e-wine (Woh-owoh)
| Читтл-ли-ли-даннон-е-вино (Woh-owoh)
|
| Chittle-lee-lee-dannon-e-wine (Wow-owoy, Yeah)
| Читтл-ли-ли-даннон-е-вино (Вау-ой, да)
|
| Well check it out (Yeah)
| Хорошо, проверьте это (Да)
|
| Chittle-lee-lee-dannon-e-wine (Woy)
| Читтл-ли-ли-даннон-и-вино (Вой)
|
| Chittle-lee-lee-dannon-e-wine (Woy-o-woh-ooo-woy)
| Читтл-ли-ли-даннон-е-вино (Woy-o-woh-ooo-woy)
|
| La la la di di la deny
| Ла ла ла ди ди ла отрицать
|
| La la la lala la la la lie
| Ла ла ла ла ла ла ла ложь
|
| A just di kids from foreign, how dem a go manage?
| Просто дикие дети из-за рубежа, как с ними справиться?
|
| 9 Inches of lead, out to do damage
| 9 дюймов свинца, чтобы нанести ущерб
|
| The Ed' pon di microphone, dem have fi respect that
| Микрофон Ed' pon di, они уважают это
|
| Di lesson, definition, of di Boom-Shak-A-Tack
| Урок, определение ди Boom-Shak-A-Tack
|
| Di kid pon di microphone, mi nah lay down flat
| Ди малыш пон ди микрофон, Мина легла плашмя
|
| Entertainment a for all enjoyment
| Развлечения для всех
|
| A lyrical technician, that is my employment
| Лирический техник, это моя работа
|
| Kids from foreign, how dem a go manage?
| Дети из-за рубежа, как они управляются?
|
| Boom Shak-A-Tack
| Бум Shak-A-Tack
|
| Natural fact
| Естественный факт
|
| Ed' pon di microphone
| Эд пон ди микрофон
|
| Don' lay down flat (Chittle-lee-lee-dannon-e-wine, Woy)
| Не ложись плашмя (Читтл-ли-ли-даннон-е-вино, Вой)
|
| Natural fact
| Естественный факт
|
| Di Ed' pon di microphone (Chittle-lee-lee-dannon-e-wine, Woh-ooh-woy)
| Ди Эд пон ди микрофон (Читтл-ли-ли-даннон-е-вино, У-у-у-у)
|
| Don' lay down flat
| Не ложись плашмя
|
| Sayonara, amigo (A so di kids dem mash it up)
| Сайонара, амиго
|
| We’ll see you tomorrow (Bam! bam!)
| Увидимся завтра (бам! бам!)
|
| Sayonara, amigo (Flex it out!)
| Сайонара, амиго (сгибай!)
|
| We kill a sound boy for a few more pesos (Budda-rind-ding-ding)
| Мы убиваем здорового мальчика еще за несколько песо (Budda-rind-ding-ding)
|
| Sayonara, amigo
| Сайонара, амиго
|
| You know that Born Jamericans are off to El Paso
| Вы знаете, что прирожденные американцы едут в Эль-Пасо
|
| Sayonara, amigo
| Сайонара, амиго
|
| This is a lesson, definiton
| Это урок, определение
|
| Of di Boom Shak-A-Tack | Ди Бум Шак-А-Тэк |