| I know you got wants, I know you got needs
| Я знаю, что у тебя есть потребности, я знаю, что у тебя есть потребности
|
| I know you got plans, and I know you got dreams
| Я знаю, что у тебя есть планы, и я знаю, что у тебя есть мечты
|
| Know you got a man that you probably wanna leave
| Знай, что у тебя есть мужчина, которого ты, вероятно, хочешь оставить
|
| But tell me girl, do you know what rubber bands mean?
| Но скажи мне, девочка, ты знаешь, что означают резинки?
|
| Girl let me spoil you, let me spoil you
| Девушка, позволь мне побаловать тебя, позволь мне побаловать тебя
|
| Girl let me spoil you, let me spoil you
| Девушка, позволь мне побаловать тебя, позволь мне побаловать тебя
|
| Girl let me spoil you, let me spoil you
| Девушка, позволь мне побаловать тебя, позволь мне побаловать тебя
|
| Girl let me spoil you, let me spoil you
| Девушка, позволь мне побаловать тебя, позволь мне побаловать тебя
|
| New Celine purses, girl I know you’re worth it
| Новые кошельки Celine, девочка, я знаю, ты того стоишь.
|
| I’m the one you looking for, there’s no need for you searching
| Я тот, кого вы ищете, вам не нужно искать
|
| For dudes who are worthless, you got a special person
| Для парней, которые ничего не стоят, у вас есть специальный человек
|
| But he ain’t doing what he 'posed to do, spoil you
| Но он не делает то, что он собирался сделать, испортить тебе
|
| Just point to where you wanna go, tell me what you wanna do
| Просто укажите, куда вы хотите пойти, скажите мне, что вы хотите сделать
|
| Wanna get in school, I got hookups, all that LSU
| Хочешь поступить в школу, у меня есть связи, все это LSU
|
| Tell the truth, you tired of hitting them all, window shopping
| Скажи по правде, ты устал бить их всех, разглядывать витрины
|
| Deep inside you really want somebody really got it
| Глубоко внутри ты действительно хочешь, чтобы кто-то действительно это понял.
|
| I really got it and I’m really tryna call you
| Я действительно понял, и я действительно пытаюсь позвонить тебе
|
| Take you shopping, girl I’m really tryna spoil you
| Возьми тебя с собой по магазинам, девочка, я действительно пытаюсь тебя испортить
|
| You too bad to not have bags and heels
| Ты слишком плох, чтобы не иметь сумок и каблуков
|
| I got a spoiling invitation, let me know what it is
| Я получил портящее приглашение, дайте мне знать, что это такое
|
| Wait a minute, hold it now
| Подожди минутку, подожди сейчас
|
| Whatcha doing ma
| Что ты делаешь, мама?
|
| Chances I had plenty I know
| Шансов у меня было много, я знаю
|
| Just give me uno mas
| Просто дай мне uno mas
|
| Never accept advice from people who ain’t as cool as us
| Никогда не принимайте советы от людей, которые не так круты, как мы.
|
| Got nothing to do with us, let’s keep us between the two of us
| Нечего делать с нами, давай держать нас между нами двумя
|
| Because, if they could switch with you they would
| Потому что, если бы они могли поменяться с вами, они бы
|
| If hurting you benefited them, don’t think they won’t do it
| Если причинение вам вреда принесло им пользу, не думайте, что они этого не сделают.
|
| Well screw it
| ну к черту
|
| Know you can’t tell a nigga nothing
| Знай, что ты ничего не можешь сказать ниггеру
|
| When they think someone is something and they turn out to be nothing
| Когда они думают, что кто-то что-то, а на самом деле ничего
|
| No matter how I try I go in and go off
| Как бы я ни пытался, я вхожу и ухожу
|
| She yellin, «fuck me harder», cum again in her mouth
| Она кричит: «трахни меня сильнее», снова кончи ей в рот
|
| From the car to the door, to the bed, to the couch
| Из машины к двери, к кровати, к дивану
|
| Tell her fuck that nigga take this dick
| Скажи ей, что этот ниггер возьмет этот член
|
| Girl this my pussy now
| Девушка, это моя киска сейчас
|
| You wanna get spoiled
| Ты хочешь испортиться
|
| Then I will make that happen
| Тогда я сделаю это
|
| But its gon be other broads
| Но это будут другие бабы
|
| I must admit it Im rapping
| Я должен признать, что я рэп
|
| I turn a Micheal Khors watch to a Rollie right quick
| Я быстро превращаю часы Майкла Хорса в Ролли
|
| This a golden opportunity you better not miss
| Это золотая возможность, которую лучше не упускать
|
| Ace of Spades
| Туз пик
|
| We can drink like Kool-Aid, Lets do it
| Мы можем пить, как Kool-Aid, давайте сделаем это
|
| You need to listen to ya girl saying, «Just do it»
| Тебе нужно слушать девушку, говорящую: «Просто сделай это»
|
| Im gon spoil you tight, call you like, «got a 1st class flight, come ball with
| Я собираюсь избаловать тебя, позвоню, типа: «Получил рейс 1-го класса, приезжай с
|
| me tonight»
| я сегодня вечером»
|
| But you gon have to come and give it all to me tonight
| Но ты должен прийти и отдать мне все сегодня вечером
|
| Diamonds all over you will make you shine bright
| Бриллианты повсюду заставят вас сиять ярко
|
| You got big dreams, then I can help you out fa’sho
| У тебя большие мечты, тогда я могу помочь тебе, фашо
|
| It ain’t what you do, but who you know
| Важно не то, что вы делаете, а то, кого вы знаете
|
| So let’s go girl | Итак, пойдем, девочка |