| Tah! | Тах! |
| Think you dope? | Думаешь, ты наркоман? |
| Want this title, then come step up, or step off!
| Хочешь этот титул, поднимись или уйди!
|
| Ayo, check this out, all jokes aside; | Айо, зацени это, шутки в сторону; |
| let’s get busy
| давайте займемся
|
| Word!
| Слово!
|
| Blastmaster KRS-One in the house
| Blastmaster KRS-One в доме
|
| Hah! | Ха! |
| everybody for some reason
| все почему-то
|
| Wanna be a gangsta (Pump!)—you don’t know nothin' (Pump!)
| Хочешь быть гангстером (Насос!) - ты ничего не знаешь (Насос!)
|
| About bein' no gangsta (Pump! Pump!)
| О том, что я не гангста (Насос! Насос!)
|
| Word up, ayo, check this out
| Слово вверх, Эй, проверить это
|
| This is Freddie F-O-X-X-X
| Это Фредди Ф-О-Х-Х-Х
|
| And guess what’s next?
| И угадайте, что дальше?
|
| Every posse wan fi chat, they wan fi chat, they wan fi chat
| Каждый отряд хочет чата, они хотят чата, они хотят чата
|
| Every posse wan fi chat, but ya knows dem is wack
| Каждый отряд хочет общаться, но я знаю, что они не в себе
|
| Every posse wan fi chat, they wan fi chat, they wan fi chat
| Каждый отряд хочет чата, они хотят чата, они хотят чата
|
| Every posse wan fi chat, but ya knows dem is wack
| Каждый отряд хочет общаться, но я знаю, что они не в себе
|
| Every posse wan fi chat, but ya knows dem is wack
| Каждый отряд хочет общаться, но я знаю, что они не в себе
|
| They jump pon the mic, an' wan fi do it like dat
| Они прыгают по микрофону и делают это так, как будто
|
| But, ah! | Но, ах! |
| Ah, this a KRS ménage à trois
| Ах, это KRS ménage à trois
|
| When me open up to work, I put a cape on me back
| Когда я открываюсь для работы, я надеваю плащ на спину
|
| Then me fly all around the MC world
| Тогда я летаю по всему миру MC
|
| KRS, the Article is not to be fucked with
| КРС, Статью не трахать
|
| Fucked with, tempered with, or tampered with
| Трахнул, умерил или подделал
|
| Don’t give a fuck if you wanna riff, but when you
| Плевать, если ты хочешь риффовать, но когда ты
|
| Say Kris—already derivative of Kris
| Say Kris — уже производное от Kris.
|
| My eyebrows lift and that ass I get with (Huh!)
| Мои брови поднимаются, и эта задница, с которой я сталкиваюсь (Ха!)
|
| As a matter of fact, I attack, hijack
| На самом деле, я атакую, угоняю
|
| Set back, your career, like a quarterback
| Отбросьте свою карьеру, как защитник
|
| That broke his back, my tongue is like a bat
| Это сломало ему спину, мой язык как летучая мышь
|
| Your eye’ll get black, you’ll need an icepack (Ruff!)
| Ваш глаз станет черным, вам понадобится пакет со льдом (Ерш!)
|
| I’m all that, come with your whole pack
| Я все это, иди со всей своей пачкой
|
| You’ll be prayin to the god of Isaac
| Вы будете молиться богу Исаака
|
| So Freddie Foxxx, it’s time to get tough (Uh huh?)
| Итак, Фредди Фокс, пришло время стать жестче (ага?)
|
| Just get on the mic and get ruff! | Просто бери микрофон и получай ерш! |
| Ruff!
| Ерш!
|
| Listen as I flex, 'cause I’m about to rip up shop
| Слушай, как я сгибаюсь, потому что я собираюсь разорвать магазин
|
| It’s the return of the hip-hop master, Freddie the Foxxx
| Это возвращение мастера хип-хопа Фредди Фокса
|
| (Bo!) Rappers that see me don’t even speak, just walk
| (Бо!) Рэперы, которые видят меня, даже не говорят, просто ходят
|
| 'Cause I’m the maddest nigga in New York (Ah!)
| Потому что я самый безумный ниггер в Нью-Йорке (Ах!)
|
| I see a rapper in the crowd that I don’t like
| Я вижу в толпе рэпера, который мне не нравится
|
| I wanna fight, so when I drop the mic
| Я хочу драться, поэтому, когда я бросаю микрофон
|
| I’mma jump off the stage, bum-rush ya crowd of wimps
| Я спрыгну со сцены, бомж, толпа слабаков
|
| (Suckers) that wanna be pimps
| (Сосунки), которые хотят быть сутенерами
|
| I heard it said that a pimp’ll sell his ass
| Я слышал, что говорят, что сутенер продаст свою задницу
|
| If his ho won’t, but Freddie Foxxx don’t
| Если его хо не будет, но Фредди Фокс не будет
|
| Cover your chest G, you better wear a bulletproof vest, see
| Прикрой грудь G, тебе лучше надеть бронежилет, см.
|
| 'Cause I’m about to leave this place a motherfuckin' mess
| Потому что я собираюсь оставить это место в чертовом беспорядке
|
| Open hearts on the floor as I explore
| Открытые сердца на полу, когда я исследую
|
| Rappers that wanted to be more than number four
| Рэперы, которые хотели быть больше, чем номер четыре
|
| Number one’s a hard spot; | Номер один - трудное место; |
| either you fight
| либо ты сражаешься
|
| Or get shot, so this is what I got (Pump!)
| Или быть застреленным, так что это то, что у меня есть (Насос!)
|
| Three TEC-9s, my uzi, ten grenades, my razor blades
| Три ТЭЦ-9, мой узи, десять гранат, мои бритвенные лезвия
|
| And I aim to get paid!
| И я стремлюсь получать деньги!
|
| So who wanna step to this? | Итак, кто хочет сделать шаг к этому? |
| Don’t come soft
| Не будь мягким
|
| 'Cause I’mma straight up knock niggas off (Pump! Pump!)
| Потому что я прямо сейчас вырублю нигеров (Насос! Насос!)
|
| And when the cops come to get me
| И когда за мной придут копы
|
| I’mma take a dead body, and bout ten cops with me
| Я возьму труп и сразюсь с десятью полицейскими.
|
| I’m sick and tired of hearin' rappers talk smack
| Меня тошнит от того, что рэперы говорят чушь
|
| About who’s nice, and who’s wack—motherfuck that
| О том, кто хороший, а кто ненормальный - черт возьми
|
| They know my style, and my rep, every stage
| Они знают мой стиль и мою репутацию на каждом этапе
|
| That I stepped on—I was the rapper they slept on
| На что я наступил - я был рэпером, на котором они спали
|
| But y’all rappers keep sleepin—'cause when I plant
| Но вы все рэперы продолжаете спать, потому что, когда я сажаю
|
| Bombs in your house, I’mma wake you up and punch you
| Бомбы в твоем доме, я разбужу тебя и ударю
|
| In your motherfuckin mouth, knock your wife out
| В свой гребаный рот выруби свою жену
|
| Take your sons to safety, 'cause they’re just kids
| Отведи своих сыновей в безопасное место, потому что они всего лишь дети.
|
| And I wanna raise 'em to face me
| И я хочу поднять их лицом ко мне
|
| And when they get a little bigger
| И когда они становятся немного больше
|
| I’mma mop them little niggas, and put their fingerprints
| Я вытру этих маленьких нигеров и оставлю их отпечатки пальцев
|
| On the trigger—double homicide, call the vice
| На спусковом крючке — двойное убийство, позвони в полицию.
|
| Another rapper and his family with no life
| Другой рэпер и его семья без жизни
|
| Yeah, you’re Mr. Tough and you’re full of stuffin'
| Да, ты мистер Крутой, и ты полон чуши,
|
| And Freddie Foxxx caught you bluffin'
| И Фредди Фокс поймал тебя на блефе.
|
| I got you in my torture chamber and you scream
| Я заманил тебя в свою камеру пыток, и ты кричишь
|
| Oh, God damn, it’s like Silence of the Lamb
| О, черт возьми, это как Молчание Агнца
|
| But I don’t mangle 'em and eat 'em
| Но я не калечу их и не ем
|
| I take emcees to the war zone, and there I defeat 'em
| Я беру ведущих в зону боевых действий и там побеждаю их
|
| It gets much worse, with every verse
| Становится намного хуже, с каждым стихом
|
| As the F-R-E-D-D-I-E F-O-X-X-X hurts!
| Как болит F-R-E-D-D-I-E F-O-X-X-X!
|
| Punishes, stomps, smashes
| Наказывает, топает, разбивает
|
| Crushes, maims, you suckers know my name!
| Давки, калеки, вы, лохи, знаете мое имя!
|
| Ayo, Kris! | Айо, Крис! |
| I’m rhymin' long enough (Say what?)
| Я рифмую достаточно долго (что сказать?)
|
| Get on the mic and get ruff! | Поднимите микрофон и получите ерш! |
| Ruff!
| Ерш!
|
| This is the year that I go all out (Why?)
| Это год, когда я делаю все возможное (почему?)
|
| Edutainment’s what I’m all about (And)
| Edutainment - это то, чем я занимаюсь (И)
|
| I don’t eat franks with the sauerkraut ('Cause)
| Я не ем сосиски с квашеной капустой (потому что)
|
| Because I don’t eat pork from the tail to the snout (Kick it)
| Потому что я не ем свинину от хвоста до рыла (Пни ее)
|
| (well kick it) Get on down, to the hip-hip-hop
| (хорошо, пинайте) Спускайтесь вниз, к хип-хип-хоп
|
| Before I start, peace to Scott La Rock! | Прежде чем я начну, мир Скотту Ла Року! |
| (Word)
| (Слово)
|
| Now let me drop the style that has action
| Теперь позвольте мне отказаться от стиля, в котором есть действие.
|
| 'Cause many emcees don’t believe they’re rappin'
| Потому что многие ведущие не верят, что они читают рэп.
|
| They’re lost, crazy mixed-up in their identity
| Они потеряны, сумасшедшая путаница в своей личности
|
| This is not, what hip-hop is meant to be (Word up)
| Это не то, чем должен быть хип-хоп (слово вверх)
|
| I come unique, I can’t be beat, hardcore street | Я уникален, меня невозможно победить, хардкорная улица |
| For the kids, with a hundred-and-fifty on their feet
| Для детей, сто пятьдесят на ногах
|
| (kick it) I don’t compete, I defeat and delete ya
| (ударь по нему) Я не соревнуюсь, я побеждаю и удаляю тебя
|
| Then critique ya, all emcees retreat, here comes the teacher!
| Тогда критикуйте, все ведущие отступают, а вот и учитель!
|
| Chewin' suckers like Smuckers
| Присоски Chewin, такие как Smuckers
|
| Hittin' on, sittin' on, shittin' on, flippin' on motherfuckers
| Нажимаю, сижу, сру, переворачиваю ублюдков
|
| Yeah, I’m like the movie Aliens
| Да, я как в фильме "Чужие"
|
| I hide inside your right-hand man, when you think you got me
| Я прячусь внутри твоей правой руки, когда ты думаешь, что поймал меня.
|
| Bam! | Бам! |
| My head comes out your chest
| Моя голова выходит из твоей груди
|
| A mutilated mess of nastiness
| Изувеченный беспорядок злобы
|
| Chunks of bloody flesh, yes, KRS on the slaughter
| Куски кровавой плоти, да, КРС на бойне
|
| Specialize in instant-rhyme style, you simply add water
| Специализируйтесь на быстром стиле, вы просто добавляете воду
|
| Evian, or Poland Spring, then
| Эвиан, или Польская весна, затем
|
| Ring-ding-ding, ding-ding-ding-ding
| Звон-динь-динь, динь-динь-динь-динь
|
| Back in the days, I wrote South Bronx
| Когда-то я написал Южный Бронкс
|
| The Juice Crew got stomped, lick two shot
| The Juice Crew растоптали, вылизали два выстрела
|
| Pump! | Насос! |
| Pump! | Насос! |
| Really it was Magic’s fault
| На самом деле это была вина Magic
|
| Always wanna diss somebody, he got put to a halt
| Всегда хочу кого-то диссить, его остановили
|
| It’s wack, when a sucker DJ rattles on
| Это ненормально, когда ди-джей-сосун гремит.
|
| Soupin' up emcees to battle on song
| Soupin 'emcees, чтобы сразиться с песней
|
| That’s wrong, but in any event
| Это неправильно, но в любом случае
|
| I drop the classic in 1992 the original
| Я бросаю классику в 1992 году, оригинал
|
| It ain’t plastic, everybody know, BDP
| Это не пластик, все знают, BDP
|
| Is fantastic, burn like acid
| Фантастический, горит как кислота
|
| Credit card plastic, stretch like elastic
| Пластик для кредитных карт, растягивающийся как резинка
|
| Love and respect is the tactic
| Любовь и уважение – тактика
|
| Bam! | Бам! |
| In your motherfuckin' face
| В твоем чертовом лице
|
| KRS in the place
| КРС на месте
|
| I never liked listening to bitches and hoes anyway
| В любом случае, я никогда не любил слушать сук и мотыг
|
| (Fi-yah!!)
| (Фи-я!!)
|
| Well you know I like hoes, 'cause I’m a mack
| Ну, ты знаешь, мне нравятся мотыги, потому что я мак
|
| But I don’t like the wack tracks, you know what I’m sayin'?
| Но мне не нравятся дурацкие треки, понимаете, о чем я?
|
| And for all your suckers out there
| И для всех твоих присосок там
|
| That underestimate the militant mack, get the bozack
| Это недооценивает воинственный мак, получает бозак
|
| You know what I mean? | Если вы понимаете, о чем я? |
| (Word) Word!
| (Слово) Слово!
|
| You know why?
| Ты знаешь почему?
|
| Every posse wan fi chat, they wan fi chat, they wan fi chat
| Каждый отряд хочет чата, они хотят чата, они хотят чата
|
| Every posse wan fi chat, but ya knows dem is wack
| Каждый отряд хочет общаться, но я знаю, что они не в себе
|
| Every posse wan fi chat, ya know dem is wack
| Каждый отряд в чате, я знаю, что они ненормальные
|
| Every posse wan fi chat, but ya knows dem is wack
| Каждый отряд хочет общаться, но я знаю, что они не в себе
|
| Yes
| Да
|
| Fresh for 1992, you suckers
| Свежий для 1992 года, вы, лохи
|
| Motherfuckers! | Ублюдки! |
| Brrrrrrt! | Брррррт! |