| Have you ever seen your dreams
| Вы когда-нибудь видели свои мечты
|
| The way our children do
| Как наши дети
|
| The world will change
| Мир изменится
|
| And fantasy will come true
| И фантазия сбудется
|
| You just need to close your eyes
| Вам просто нужно закрыть глаза
|
| Take a roadmap to the moon
| Возьмите дорожную карту на Луну
|
| And vanish in the freedom of your mind
| И исчезнуть в свободе вашего разума
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Like so many times before
| Как и много раз раньше
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| Pack your dreams and lock
| Упакуйте свои мечты и заблокируйте
|
| The door
| Дверь
|
| Ride c’mon ride
| Поездка давай ездить
|
| 'Till you’re a thousand miles away
| «Пока ты не за тысячу миль
|
| Down the highway of your dreams
| По шоссе вашей мечты
|
| Don’t loose your faith
| Не теряй веру
|
| You will find a place to stay
| Вы найдете место для проживания
|
| Down the highway of your dreams
| По шоссе вашей мечты
|
| Make it happen while you can
| Сделай это, пока можешь
|
| Fight the reason in your brain
| Боритесь с причиной в своем мозгу
|
| Don’t loose yourself in the lies of yesterday
| Не теряйте себя во лжи вчерашнего дня
|
| All the visions on your mind
| Все видения на уме
|
| Are the lifeline to your heart
| Являются спасательным кругом для вашего сердца
|
| 'Cause the hangman’s waiting
| Потому что палач ждет
|
| At the gate of reality
| У ворот реальности
|
| Up and away
| Вверх и прочь
|
| There ain’t no way to disguise
| Нет никакого способа замаскировать
|
| Up and away
| Вверх и прочь
|
| Save your dreams to save your life
| Сохраните свои мечты, чтобы спасти свою жизнь
|
| Don’t give up
| Не сдавайся
|
| Just spread your wings and fly
| Просто расправь крылья и лети
|
| Keep hangin' on
| Держись
|
| 'Cause it’s something worth dying for | Потому что за это стоит умереть |