Перевод текста песни Freundschaft - Bonfire

Freundschaft - Bonfire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freundschaft , исполнителя -Bonfire
Песня из альбома: Freudenfeuer
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:04.09.1996
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:AFM, Soulfood Music Distribution

Выберите на какой язык перевести:

Freundschaft (оригинал)Дружба (перевод)
Wir war’n so jung Мы были так молоды
Und dachten niemals daran И никогда не думал об этом
Daß irgendjemand uns irgendwann kann Что кто-то может когда-нибудь нас
Wir war’n so frei- Мы были так свободны-
So frei wie der Wind Свободный, как ветер
Waren Freunde für's Leben Были друзьями на всю жизнь
Fragten nie nach dem Sinn Никогда не спрашивал смысла
Doch jedes Kind wird mal zum Mann Но каждый ребенок становится мужчиной
Und geht dann seinen Weg А потом идет своим путем
Und keiner weiß - wo — wie und wann И никто не знает - где - как и когда
Wir zwei uns wiederseh’n Мы снова видим друг друга
Freundschaft — Дружба -
Ist nicht nur ein Wort Это не просто слово
Für Dich bin ich immer da я всегда рядом с тобой
Wahre Freundschaft — gibt Dir wieder Kraft Настоящая дружба — снова дает силы
Wenn Du am Boden liegst und Когда ты лежишь на земле и
Nicht mehr weißt was Freundschaft heißt Вы больше не знаете, что такое дружба
Ich hab' gehört Я слышал
Es geht Dir nicht gut Вы плохо себя чувствуете
Ich weiß wie es ist я знаю как это
Wenn man neue Wege sucht Если вы ищете новые пути
Komm' vertrau mir давай, поверь мне
Wein Dein Herz bei mir aus Выплачь свое сердце со мной
Wahre Tränen sind männlich Настоящие слезы - мужские
Genau wie die Faust Так же, как кулак
Laß es doch wie früher sein Пусть будет как раньше
Verlier' nicht gleich den Mut Не падай духом сразу
Denn unser Schwur wird für immer sein Потому что наша клятва будет навсегда
Vertrauen bis auf’s Blut Доверься до крови
Was zählt schon Reichtum Какое значение имеет богатство?
Macht und Geld власть и деньги
Wenn die Welt um Dich zusammenfällt Когда мир рушится вокруг тебя
Egal was Du bist Независимо от того, что вы
Egal was Du tust Неважно, что ты делаешь
Es ist nie genug Этого никогда не бывает достаточно
Denn Freunde kauft man nicht Потому что ты не покупаешь друзей
Man hat sie oder nicht so wie DichОни у тебя либо есть, либо ты тебе не нравишься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: