| Step one, step two
| Шаг первый, шаг второй
|
| It’s all up to you
| Все зависит от тебя
|
| Step three, step four
| Шаг третий, шаг четвертый
|
| How could you ask for more?
| Как вы могли просить больше?
|
| Anything, anytime, anywhere
| Что угодно, когда угодно и где угодно
|
| That’s the bottom line
| Это суть
|
| And a good beer early morning buzz
| И хорошее пиво рано утром
|
| Says «no"to rise and shine
| Говорит «нет», чтобы подняться и сиять
|
| Double trouble time, leave it all behind
| Двойное неприятное время, оставьте все это позади
|
| I’ll turn another page
| Я переверну другую страницу
|
| Bet your bottom dollar
| Ставьте свой последний доллар
|
| I lay it on the line, gotta free my mind
| Я кладу это на карту, должен освободить свой разум
|
| No more living by the rules
| Больше не жить по правилам
|
| (Chorus:)
| (Хор:)
|
| You can bet your bottom dollar
| Вы можете поставить свой нижний доллар
|
| One fine day I will be gone
| В один прекрасный день я уйду
|
| Ride into a new horizon
| Поездка в новый горизонт
|
| Lookin' back, forever young
| Оглядываясь назад, вечно молодой
|
| Step five, step six
| Шаг пятый, шаг шестой
|
| Doing things for kicks
| Делать что-то для удовольствия
|
| Step seven, step eight
| Шаг седьмой, шаг восьмой
|
| Don’t wait 'till it’s too late
| Не ждите, пока не станет слишком поздно
|
| Anything, anytime, anywhere
| Что угодно, когда угодно и где угодно
|
| Fast food for my soul
| Фаст-фуд для моей души
|
| Freefall into freeman’s land
| Свободное падение на землю свободного человека
|
| Just let the good times roll
| Просто пусть хорошие времена катятся
|
| Look me in the eye, do you think I’d lie?
| Посмотри мне в глаза, ты думаешь, я бы солгал?
|
| I’m so sick and tired
| Я так устал
|
| Bet your bottom dollar
| Ставьте свой последний доллар
|
| It’ll be alright saddle up my ride
| Все будет хорошо, оседлай мою поездку
|
| Turn the key just crash and burn
| Поверните ключ, просто разбейте и сожгите
|
| (Chorus) | (Хор) |