| Ha ha ha ha, and it’s on
| Ха-ха-ха-ха, и это на
|
| Once again it’s on, Bizzy the Kid
| Еще раз он включен, Bizzy the Kid
|
| The Midwest Cowboy, in the place to be
| Ковбой Среднего Запада, на своем месте
|
| Holla at your boy
| Холла у твоего мальчика
|
| When I see-ee, I see-ee, who I be (who I be)
| Когда я вижу, я вижу, кто я (кто я)
|
| Ain’t no adultery-dultery-dultery
| Разве это не прелюбодеяние-прелюбодеяние-прелюбодеяние
|
| And it damn sure ain’t gon' be no blasphemy man, holla at me
| И это, черт возьми, не будет богохульством, чувак, оклик на меня.
|
| The valley of death, go peak in the shadows
| Долина смерти, иди в тени
|
| And gallop to gallow, the way that we ride
| И галопом на виселицу, как мы едем
|
| Probably think that it’s over the other side
| Наверное, думаю, что это с другой стороны
|
| Baby divided go peek at the time
| Ребенок разделен, иди загляни во время
|
| Reminded to open the people the blind, look at the duty
| Напомнил открыть людям слепых, посмотреть на долг
|
| Don’t think that I look at the booty
| Не думай, что я смотрю на добычу
|
| From everything that I was listenin
| Из всего, что я слушал
|
| Rippin the tip of the dirty the mind
| Rippin кончик грязного ума
|
| God, how could I know somethin?
| Боже, как я мог знать что-то?
|
| You know that they tellin me I don’t know nothin
| Вы знаете, что они говорят мне, что я ничего не знаю
|
| They wanted the confident, competent never be pompous
| Они хотели, чтобы уверенный, компетентный никогда не был напыщенным
|
| The drama they given 'em dozen
| Драма, которую они дали им дюжину
|
| In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit
| Во имя Отца, Сына и Святого Духа
|
| Feelin the love and the beauty is real
| Feelin любовь и красота реальны
|
| The beautiful field, remember thou shalt not kill
| Красивое поле, помни, не убий
|
| Whenever you need me it’s never exceedin
| Всякий раз, когда вы нуждаетесь во мне, это никогда не превышает
|
| The beautiful lessons and beautiful blessings
| Прекрасные уроки и прекрасные благословения
|
| And daily distressin, not here to impress 'em
| И ежедневный стресс, а не здесь, чтобы произвести на них впечатление.
|
| I’m guessin the expression is plain as steel
| Я предполагаю, что это выражение просто как сталь
|
| Look at the metal, the metal, the metal
| Посмотри на металл, металл, металл
|
| Now let me go grab it before we collide
| Теперь позвольте мне схватить его, прежде чем мы столкнемся
|
| The rhetoric, never be hesitant
| Риторика, никогда не сомневайся
|
| Never my love, the Lord provides
| Никогда моя любовь, Господь обеспечивает
|
| I am what I am, no adultery
| Я такой, какой я есть, без прелюбодеяния
|
| And who I be when I see-ee, I see-ee
| И кем я буду, когда увижу, увижу, увижу
|
| I am what I am, what I am, what I
| Я такой, какой я есть, какой я есть, какой я
|
| Now come in the light, up out of the darkness
| Теперь выйди на свет, выйди из тьмы
|
| When I see-ee, I see-ee, no adultery
| Когда я вижу, я вижу, нет прелюбодеяния
|
| Remember the judge is hard
| Помните, что судья жесткий
|
| Put up the cards no disregard
| Положите карты не игнорируйте
|
| Yeah, come in the light up out of the darkness
| Да, выходи на свет из тьмы
|
| Fillin the void, and feelin my noise
| Заполни пустоту и почувствуй мой шум
|
| And feelin the poise and feelin my boys
| И чувствую равновесие и чувствую своих мальчиков
|
| And feelin my voice and fillin my voids
| И почувствуй мой голос и заполни мои пустоты
|
| Now come in the light, out of the darkness
| Теперь выйди на свет, из тьмы
|
| Fillin the void and feelin the noise
| Заполните пустоту и почувствуйте шум
|
| And feelin the poise and feelin my boys
| И чувствую равновесие и чувствую своих мальчиков
|
| Now look at the temple the Philly
| Теперь посмотрите на храм в Филадельфии
|
| Look at him grow, look at the heart the mind the soul
| Посмотри, как он растет, посмотри на сердце, на разум, на душу
|
| We lovin the Lord, the Lord control
| Мы любим Господа, Господь контролирует
|
| Get out of the knowledge
| Избавьтесь от знаний
|
| You know that the brain is just so slow
| Вы знаете, что мозг такой медленный
|
| Plant the seeds, now all of the leaves
| Посадите семена, теперь все листья
|
| Remember the boss, remember believe
| Помните босса, помните, верьте
|
| Remember the E, never no drugs
| Помните E, никогда не наркотики
|
| These liquid slugs, the love is from up above
| Эти жидкие слизни, любовь сверху
|
| No adultery callin me, baby we ain’t fallin
| Прелюбодеяние не зовет меня, детка, мы не падаем
|
| Ain’t know motherfuckin time for that
| Не знаю, черт возьми, время для этого
|
| Now don’t you abandon the rules, the rules is quickly focus
| Теперь не отказывайтесь от правил, правила быстро фокусируются
|
| Say — all in, y’all in, all in, y’all in, y’all in
| Скажи — все в, вы все в, все в, вы все в, вы все в
|
| It’s never the time to question, be attentive of the kindness
| Никогда не время задавать вопросы, будьте внимательны к доброте
|
| Never the blindness, when they find us spiritually fallin, and pausin
| Никогда не бывает слепоты, когда они обнаруживают, что мы духовно падаем и приостанавливаемся
|
| And brawlin, the birds keep on flyin, they’re soarin
| И драка, птицы продолжают летать, они соарин
|
| Whether it’s — Saturn or Earth, God please prepare 'em (heh)
| Будь то — Сатурн или Земля, Боже, пожалуйста, приготовь их (хех)
|
| I am what I am
| Я такой, какой я есть
|
| Ain’t no adultery-dultery-dultery
| Разве это не прелюбодеяние-прелюбодеяние-прелюбодеяние
|
| When I see-ee, I see-ee
| Когда я вижу-е-е, я вижу-е-е
|
| I am what I am, what I am, what I am now
| Я тот, кто я есть, кто я есть, кто я сейчас
|
| Ain’t no adultery, when I see-ee, I see-ee
| Это не прелюбодеяние, когда я вижу-е-е, я вижу-е-е
|
| I am what I am
| Я такой, какой я есть
|
| Now flow with the movement, shakin the dust
| Теперь течь с движением, встряхивая пыль
|
| Now look at the world, now look at the lust
| Теперь посмотри на мир, теперь посмотри на похоть
|
| I’m praisin the Lord in the name of the Father
| Я славлю Господа во имя Отца
|
| The Son and the Holy Spirit plus
| Сын и Святой Дух плюс
|
| Flow with the movement, shakin the dust
| Поток с движением, встряхивая пыль
|
| Look at the world, and look at the lust
| Посмотри на мир и посмотри на похоть
|
| Praise the Lord in the name of the Father
| Слава Господу во имя Отца
|
| The Son and the Holy Spirit plus
| Сын и Святой Дух плюс
|
| All of his saints, remember the war pain, givin the best we must
| Все его святые, помните военную боль, давайте лучшее, что мы должны
|
| In the chastisement we must pay attention, that’s what’s up
| В наказании мы должны обратить внимание, вот что случилось
|
| So we tellin 'em baby to realize, the supreme almighty one
| Итак, мы говорим им, детка, осознать, верховный всемогущий
|
| In the name of the Father, the Son
| Во имя Отца, Сына
|
| And the Holy Spirit they feelin the rush
| И Святой Дух они чувствуют в спешке
|
| They feelin the drum, feelin Cheribrums
| Они чувствуют барабан, чувствуют Cheribrums
|
| Feelin the love of the Lord is just, plush
| Чувствую любовь Господа просто, шикарно
|
| And all of his workings and the twurkings of us
| И все его работы и наши уловки
|
| Remember the humbleness, of course we love to play putt-putt
| Помните о смирении, конечно, мы любим играть в патт-патт
|
| And plantin the seeds in us, I’m finna sacrifice the love and the price
| И посадить в нас семена, я готов пожертвовать любовью и ценой
|
| And the pipe, even the ice, up up, it’s time to shine
| И труба, даже лед, вверх вверх, пора блестеть
|
| Anytime, give me some wine, hahaha
| В любое время дай мне вина, хахаха
|
| What a collision, plowin the brain until it listen, no reminiscin
| Какое столкновение, пахать мозг, пока он не слушает, не вспоминает
|
| Of course I’m pissin I’m feelin pissed, pull out the whip list
| Конечно, я писаю, я злюсь, вытащи список хлыстов
|
| And I’ve been bitten to the crispiness, drippin in the (haha) blood
| И я был укушен до хрустящей корочки, капает в (ха-ха) кровь
|
| This is the way we do when we them thugs, now find some religious ones
| Так мы поступаем, когда мы их головорезы, теперь найдите некоторых религиозных
|
| And when I see-ee, I see-eeeeee
| И когда я вижу-е-е, я вижу-е-е-е
|
| I am what I am, no adultery
| Я такой, какой я есть, без прелюбодеяния
|
| When I see-ee, I see-eeeeee
| Когда я вижу-и, я вижу-и-и-и
|
| I am what I am, what I am, what I am, what I am
| Я такой, какой я есть, какой я есть, какой я есть, какой я есть
|
| No adulteryyyyy, when I see-ee
| Нет прелюбодеяния, когда я вижу-ее
|
| I see-ee
| я понимаю
|
| It’s like the covenant, Moses made
| Это как завет, который Моисей заключил
|
| With the Lord, and valuable lessons
| С Господом и ценными уроками
|
| And valuable jewels and the valuable rules
| И ценные драгоценности и ценные правила
|
| Praise God for everything
| Слава Богу за все
|
| Lean back chillin, everybody wheelin and dealin
| Откиньтесь назад, чиллин, все крутят и торгуют
|
| I don’t have to work or make a million, million
| Мне не нужно работать или зарабатывать миллион, миллион
|
| Say, lean back chillin, everybody wheelin and dealin
| Скажем, откинуться на спинку кресла, все крутят и торгуют
|
| I don’t have to work or make a million
| Мне не нужно работать или зарабатывать миллион
|
| When I see-ee, ain’t no adulteryyyyyy
| Когда я вижу-ее, это не прелюбодеяние
|
| When I see-ee, who I beeeee (no adultery)
| Когда я увижу, кого я буду (без прелюбодеяния)
|
| When I see-ee, ain’t no adulteryyyyyy
| Когда я вижу-ее, это не прелюбодеяние
|
| When I see-ee, who I beeeee | Когда я увижу, кого я увижу |