| Shit, we done come up a long way
| Черт, мы прошли долгий путь
|
| We crept and we came, we did our thing, just like the song say
| Мы ползли, и мы пришли, мы сделали свое дело, как в песне
|
| Nigga’s been talkin about us like it’s Bone Day
| Ниггер говорил о нас, как будто это День костей
|
| They say «them nigga’s my nigga’s ain’t kickin it no more.»
| Они говорят: «эти ниггеры, мои ниггеры больше не пинают».
|
| They say we all went solo, «nigga's ain’t even speakin no more»…You sure?
| Они говорят, что мы все ушли соло, «ниггеры даже не говорят больше»… Ты уверен?
|
| Nigga don’t they know y’all been my dogs since back in the day. | Ниггер, разве они не знают, что вы все были моими собаками с тех пор. |
| (Yep)
| (Ага)
|
| We been through some rough times, but never enough to make us break up
| Мы пережили тяжелые времена, но их никогда не было достаточно, чтобы расстаться
|
| Besides, Bone is a business. | Кроме того, Bone – это бизнес. |
| Even if we didn’t kick it, nigga this is business
| Даже если мы не пнули, ниггер, это бизнес
|
| So quit all that beef and come get this cheese
| Так что бросьте всю эту говядину и приходите за этим сыром
|
| Nobody really been knowin the drama we done seen
| Никто на самом деле не был известен в драме, которую мы видели
|
| Like my nigga Flesh in jail, stressin in that cell
| Как мой ниггер Плоть в тюрьме, стресс в этой камере
|
| And we been strugglin nigga, so we might spot ya with some bling bling,
| И мы боролись с ниггером, так что мы могли бы заметить тебя с некоторыми побрякушками,
|
| and pull a Glock
| и вытащить Глок
|
| Thuggish, ruggish nigga’s, probably heard about us runnin up, checkin these
| Бандитские, грубые ниггеры, наверное, слышали о нас, подбегающих, проверяющих эти
|
| busta’s
| бюсты
|
| Actin like they ain’t gonna respect the Thugs, muthafuckas
| Ведите себя так, как будто они не собираются уважать головорезов, ублюдки
|
| We ain’t givin a fuck no more, we get smashed and play with the dough
| Мы больше не трахаемся, мы разбиваем и играем с тестом
|
| Kickin ass just so that you know, for the money we goin for broke
| Надрать задницу просто так, чтобы вы знали, за деньги, которые мы идем ва-банк
|
| Chorus (Krayzie)
| Хор (Крайзи)
|
| I don’t waste my time without no dollar sign
| Я не трачу свое время без знака доллара
|
| If you ain’t talkin 'bout no paper would you stay outta mine
| Если вы не говорите о бумаге, вы бы держались подальше от меня
|
| And don’t be tryin to test my patience cuz I do pack a nine
| И не пытайся испытать мое терпение, потому что я упаковал девять
|
| But y’all ain’t really tryin to go to war
| Но вы на самом деле не пытаетесь идти на войну
|
| Verse 2 (Layzie)
| Стих 2 (Лейзи)
|
| See these mind’s was handed the raw. | Смотрите, эти умы были переданы в сыром виде. |
| And nigga’s, they fuckin us, make the law
| И ниггеры, они трахают нас, издают закон.
|
| And sick and tired of seein nigga’s flossin, put it down real 'til I’m in my
| И надоело видеть зубную нить ниггера, положи ее по-настоящему, пока я не буду в своем
|
| coffin
| гроб
|
| Scrape a lape, can’t get me bent. | Соскребите колени, меня не согнуть. |
| Nigga this tank don’t run on fumes
| Ниггер, этот танк не работает на выхлопных газах
|
| And if I ain’t got it you can assume, about to go get it and nigga’s is doomed.
| И если у меня его нет, вы можете предположить, что я собираюсь его получить, а ниггер обречен.
|
| (Caboom)
| (кабум)
|
| Cash is closure, this bank is run up before. | Наличные закрываются, этот банк раньше разорялся. |
| Nigga better picture me when I’m
| Ниггер, лучше представь меня, когда я
|
| rollin
| роллин
|
| Homie this nine is what I’m loadin, tryin to take me for the easy stick up
| Хоми, эта девятка - это то, что я загружаю, попробуй взять меня за легкую палку.
|
| You better be pickin up your place or get a taste of this one eight seven
| Вам лучше занять свое место или попробовать этот восемь семь
|
| murder case
| дело об убийстве
|
| It’s dun-datta, no longer «see you tomorrow.»
| Это дан-датта, больше не «увидимся завтра».
|
| I’ll be screamin «not a shotty,» he shouldn’t have had no problems
| Я буду кричать «не дротик», у него не должно было быть проблем
|
| Top to bottom, in’s and out’s, and if you don’t know then close your mouth
| Сверху вниз, входы и выходы, и если вы не знаете, то закройте рот
|
| Guessin games can lead to droughts. | Игры в угадайку могут привести к засухе. |
| When they fall over, your ass out.
| Когда они упадут, твоя задница вылезет наружу.
|
| Blast em out
| Взорвать их
|
| Number one; | Номер один; |
| my family, number two; | моя семья, номер два; |
| don’t touch my money
| не трогай мои деньги
|
| Number three, just respectin everything that really sincerely love me
| Номер три, просто уважай все, что действительно искренне любит меня.
|
| I’m a real thug strong and weak, the rich was in the poor
| Я настоящий бандит сильный и слабый, богатый был в бедных
|
| But you gotta get on your feet even if they blistered up and sore
| Но ты должен встать на ноги, даже если они в волдырях и болят
|
| Chorus (Krayzie)
| Хор (Крайзи)
|
| I don’t waste my time without no dollar sign
| Я не трачу свое время без знака доллара
|
| If you ain’t talkin 'bout no paper would you stay outta mine
| Если вы не говорите о бумаге, вы бы держались подальше от меня
|
| And don’t be tryin to test my patience cuz I do pack a nine
| И не пытайся испытать мое терпение, потому что я упаковал девять
|
| But y’all ain’t really tryin to go to war
| Но вы на самом деле не пытаетесь идти на войну
|
| Verse 3 (Bizzy)
| Стих 3 (Биззи)
|
| Choke like nigga’s choke when they get that corner on 100 and 44
| Удушение, как удушение ниггера, когда они получают этот угол на 100 и 44
|
| Smoke and think platinum, gun in my coat
| Кури и думай о платине, пистолет в моем пальто
|
| Stick to my grill, lane switchin fixin a scrill
| Придерживайтесь моего гриля, переулок, исправление в прокрутке
|
| Look at the perfect one, show you right, please be still
| Посмотрите на идеальный, покажите, что вы правы, пожалуйста, не двигайтесь
|
| Bought a new chest, honey coat cover the vest
| Купил новый сундук, медовое пальто покрывает жилет
|
| Black and beautiful, oceanary quiverin lips
| Черные и красивые, океанические трепещущие губы
|
| I’ve been to funerals, seen 'em in the casket dead
| Я был на похоронах, видел их мертвыми в гробу
|
| Across the wall, the shit is hurtin my head
| Через стену дерьмо болит у меня в голове
|
| Fed’s talkin, they watchin me in the bed tearin my broad up
| ФРС разговаривает, они смотрят, как я в постели рвусь
|
| «That dick is kinda small, my bitch is too much.»
| «Этот член маленький, моя сука слишком большая».
|
| C’mon, creep on ah come up and fuck it go to the club, thugs love it
| Давай, подкрадывайся, ах, подойди и, черт возьми, иди в клуб, головорезам это нравится
|
| Haters holdin a motherfuckin gun
| Ненавистники держат гребаный пистолет
|
| Bitch you can’t be a judge, be real. | Сука, ты не можешь быть судьей, будь настоящим. |
| Enough is enough
| Хватит значит хватит
|
| Signs are soon delivered, the rivers are filled
| Знаки скоро доставлены, реки наполнены
|
| Praise Jesis in this ghetto thesis
| Хвала Джесису в этом тезисе о гетто
|
| Only Jehova keep my foster brother breathin, give me the reason.
| Только Иегова заставит моего приемного брата дышать, дай мне причину.
|
| (Cuz I’m a soldier)
| (Потому что я солдат)
|
| Chorus (Krayzie)
| Хор (Крайзи)
|
| I don’t waste my time without no dollar sign
| Я не трачу свое время без знака доллара
|
| If you ain’t talkin 'bout to paper would you stay outta mine
| Если вы не говорите о бумаге, вы бы держались подальше от меня?
|
| And don’t be tryin to test my patience cuz I do pack a nine
| И не пытайся испытать мое терпение, потому что я упаковал девять
|
| But y’all ain’t really tryin to go to war
| Но вы на самом деле не пытаетесь идти на войну
|
| (Bizzy)
| (Биззи)
|
| Bone Thugs -N- Harmony
| Костяные головорезы -N- Гармония
|
| (Repeat until fades out) | (Повторяйте, пока не исчезнет) |