| It’s just the thug in me…
| Это просто бандит во мне…
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| It’s just the thug in me…
| Это просто бандит во мне…
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| (*Don't stop ever, love…*)
| (*Не останавливайся никогда, любовь…*)
|
| Please, I’m just a man, survivin, doin what I can do when I can
| Пожалуйста, я просто мужчина, выживаю, делаю то, что могу, когда могу
|
| I try to move in silence, like to keep it cool as a fan
| Я стараюсь двигаться в тишине, люблю сохранять хладнокровие, как фанат
|
| I try to stay humble, chillin, real, down-to-earth's how I am
| Я стараюсь оставаться скромным, спокойным, настоящим, приземленным, каким я являюсь
|
| But then this business get to pullin me under (pullin me under)
| Но потом этот бизнес подтягивает меня (подтягивает меня)
|
| Its makin me so crazy, should I leave it I wonder? | Это сводит меня с ума, интересно, мне оставить это? |
| (I wonder)
| (Я думаю)
|
| I probably should before it kills me, I know, but
| Я, наверное, должен, прежде чем это убьет меня, я знаю, но
|
| My passions won’t unleash and release me, I’m so stuck (I'm so stuck)
| Мои страсти не развяжут и не отпустят меня, я так застрял (я так застрял)
|
| Forgive me lord, but now I’m tryna to get right for the cause
| Прости меня, господин, но теперь я пытаюсь исправить дело
|
| Don’t wanna be standin on that other side of the wall, no, not at all
| Не хочу стоять по ту сторону стены, нет, совсем нет
|
| So please forgive us, because we know we in the last days
| Так что, пожалуйста, прости нас, потому что мы знаем, что в последние дни
|
| We’s a witness, witness… so don’t stop, don’t stop (*ever lovin me…*)
| Мы свидетели, свидетели... так что не останавливайся, не останавливайся (*всегда люби меня...*)
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| It’s just the thug in me…
| Это просто бандит во мне…
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| It’s just the thug in me…
| Это просто бандит во мне…
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| (*Don't stop ever, love…*)
| (*Не останавливайся никогда, любовь…*)
|
| I know I ain’t livin right, and gettin it right is part of my plan
| Я знаю, что живу неправильно, и исправить это - часть моего плана
|
| But I been in the streets so long, I think a thug is all that I am
| Но я так долго был на улицах, я думаю, что бандит - это все, что я есть
|
| And I’m gonna get it together, cause anybody knows that I can
| И я соберусь, потому что все знают, что я могу
|
| I can, yes I can, can… yes I can, I wanna grab my life before it’s all gone…
| Я могу, да, я могу, могу… да, я могу, я хочу схватить свою жизнь, пока она не исчезла…
|
| When I look at it, ain’t did too much, so much of it blown, gone…
| Когда я смотрю на это, я не слишком много сделал, так много всего ушло, исчезло…
|
| Gotta do what’s right with what I got now
| Должен делать то, что правильно с тем, что у меня есть сейчас
|
| But it ain’t more than what’s comin in right now
| Но это не больше, чем то, что происходит прямо сейчас
|
| And now I’m left with choices (choices…)
| И теперь у меня остался выбор (выбор…)
|
| You can do right (right), or you can do wrong (wrong)
| Вы можете поступать правильно (правильно), а можете поступать неправильно (неправильно)
|
| Won’t get so nice right now, but we can hold on
| Сейчас не будет так хорошо, но мы можем держаться
|
| But until that day comes, just keep (*ever lovin me*)
| Но пока этот день не наступит, просто держись (*всегда люби меня*)
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| It’s just the thug in me…
| Это просто бандит во мне…
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| It’s just the thug in me…
| Это просто бандит во мне…
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| (*Don't stop ever love…*)
| (*Не переставай любить…*)
|
| Now I’ve been high, so kind of obnoxious, miss you walkin around in my boxers
| Теперь я был под кайфом, такой неприятный, скучаю по тебе ходить в моих боксерах
|
| Miss you kickin it like soccer, other couples tryin to mock us, hold on…
| Скучаю по тебе, как по футболу, другие пары пытаются издеваться над нами, подожди…
|
| Holdin hands was never in my plans, and then you came along
| Держаться за руки никогда не входило в мои планы, а потом появился ты
|
| And made me your man, I must stand on my own two…
| И сделал меня твоим мужчиной, я должен стоять на своих двоих…
|
| Can’t understand what we goin through — this for me? | Не могу понять, через что мы проходим — это для меня? |
| Naw, this for you…
| Неее, это тебе…
|
| But you was the one I shoulda really kept it realler with
| Но ты был тем, с кем я действительно должен был держать это по-настоящему
|
| But I fucked up and this is real as a killer get
| Но я облажался, и это реально, как убийца
|
| And when we split, I was like a lost puppy
| И когда мы расстались, я был как потерянный щенок
|
| Had to man up, and stand up, so the next one could love me…
| Пришлось собраться и встать, чтобы следующий мог полюбить меня...
|
| But until then, you know I’m gon ride, with the Glock cocked, keep it copped
| Но до тех пор, ты знаешь, я собираюсь ехать, с Глоком на взводе, держи его в руках
|
| I hope it don’t stop, stop, stop, stop, stop, stop… (*ever lovin me*)
| Я надеюсь, что это не остановится, остановится, остановится, остановится, остановится, остановится… (*всегда люби меня*)
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| It’s just the thug in me…
| Это просто бандит во мне…
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| It’s just the thug in me…
| Это просто бандит во мне…
|
| Don’t stop, don’t stop the love
| Не останавливайся, не останавливай любовь
|
| (*Don't stop ever love…*) | (*Не переставай любить…*) |