| Budsmokers only, budsmokers only… onlaaaaaaay
| Только курильщики, только курильщики… onlaaaaaaay
|
| Budsmokers only, budsmokers only… onlaaaaaaay
| Только курильщики, только курильщики… onlaaaaaaay
|
| Budsmokers only, budsmokers only… onlaaaaaaay
| Только курильщики, только курильщики… onlaaaaaaay
|
| Budsmokers only, budsmokers only… onlaaaaaaay
| Только курильщики, только курильщики… onlaaaaaaay
|
| Some niggas be passin' that weed on
| Некоторые ниггеры передают эту травку.
|
| To them thugsta niggas from Cleveland
| К ним thugsta niggas из Кливленда
|
| Gotta smoke 'til it’s all gone
| Должен курить, пока все не исчезнет
|
| Now what a BONE cuz a nigga be creep on
| Теперь, что за кость, потому что ниггер ползает
|
| Call all my thugstas, all them niggas drink
| Позвони всем моим бандитам, все эти ниггеры пьют
|
| Call all my thugstas, all them niggas smoke weed
| Позвони всем моим бандитам, все эти ниггеры курят травку.
|
| Gotta get some hydro
| Должен получить немного гидро
|
| Gotta toke like a loc with a little bit of smoke in my throat
| Должен затянуться, как местный житель, с небольшим количеством дыма в горле
|
| Can’t let a me high go
| Не могу позволить мне подняться
|
| I’ma broke Mo Thug got the bud and it get up up on me… inhale
| Я сломался, Мо Бандит получил почку, и она встала на меня ... вдох
|
| Just split up a blunt and me roll up a fat one, make it POD’ed
| Просто раздели косяк, а я сверну толстый, сделай его POD'ом
|
| They label me killa, drug dealer and burn up nigga crazy weed and…
| Они называют меня убийцей, торговцем наркотиками и сжигают ниггерскую сумасшедшую травку и…
|
| Blaze up a blunt, gotta have that hydro
| Зажгите тупой, должен быть этот гидро
|
| Need me a hit of the tweed, make me drop to my knees
| Мне нужен хит твида, заставь меня упасть на колени
|
| And I gotta give love to the green leaves
| И я должен любить зеленые листья
|
| Steadily spendin' that cheese, feelin' at ease
| Постоянно тратим этот сыр, чувствуя себя непринужденно
|
| Thuggin' on off in the cut now, when I’m checkin' on how this shit sound
| Теперь я дерусь в отрыве, когда я проверяю, как это дерьмо звучит
|
| In the Range smoked out with my nigga Tay
| В хребте выкурил с моим ниггером Тэем
|
| Smokin' that tweed 'til we fall in the grave
| Курю этот твид, пока мы не упадем в могилу
|
| Make up the dummy to make up me money, weed run me
| Сделай манекен, чтобы заработать мне деньги, травка, запусти меня.
|
| And headed for broke, smokin' the bong
| И направился к слому, куря бонг
|
| Hit that bong wrong, make a me cough and choke
| Ударь этот бонг неправильно, заставь меня кашлять и задыхаться
|
| To the real OT’s loc strong BONE
| К сильной кости настоящего ОТ
|
| I gotta C note to toke on, so choke on
| Мне нужна нота C, чтобы затянуться, так что подавитесь
|
| And holdin' the smoke 'til it’s gone, real long and stay blown
| И держи дым, пока он не исчезнет, очень долго и не дуй
|
| Wanna get you fucked up, wanna get you fucked up
| Хочу тебя испортить, хочу тебя испортить
|
| (Haaay nooow)
| (Хааай неееет)
|
| Wanna get you fucked up, wanna get you fucked up
| Хочу тебя испортить, хочу тебя испортить
|
| (Pass me some reefer)
| (Передайте мне немного рефрижератора)
|
| Wanna get you fucked up, wanna get you fucked up
| Хочу тебя испортить, хочу тебя испортить
|
| (Haaay nooow)
| (Хааай неееет)
|
| Wanna get you fucked up, wanna get you fucked up
| Хочу тебя испортить, хочу тебя испортить
|
| (Pass me some reefer)
| (Передайте мне немного рефрижератора)
|
| It’s the inventor of the green leaves, gotta get p’s
| Это изобретатель зеленых листьев, должен получить p
|
| Cuz I love this type shit, Nana told me I better quit
| Потому что я люблю это дерьмо, Нана сказала мне, что мне лучше бросить
|
| Doctor told me better stop but man fuck that bitch
| Доктор сказал мне лучше остановиться, но мужик трахнул эту суку
|
| Me never gone stop me smoke
| Я никогда не прекращал курить
|
| Try to tell me, K to your throat
| Попробуй сказать мне, К твоему горлу
|
| Gosta run me on, fucking with bone
| Госта заставит меня трахаться с костью
|
| Loving this weed smoke
| Люблю этот травяной дым
|
| Thuggin' with me trues, swiggin' on brews
| Thuggin 'со мной правда, swiggin' на пиво
|
| Steadily losing me balance
| Постоянно теряю равновесие
|
| Take a puff to the dome, trippin' on FLESH BONE
| Сделайте затяжку к куполу, спотыкаясь о FLESH BONE
|
| Showin' off me tal-ent
| Демонстрирую свой талант
|
| Smokin' 'til a me die, nigga gotta get high if he wanna come ride
| Курю, пока я не умру, ниггер должен накуриться, если он хочет покататься
|
| Come with me smoke on a blunt and get nice
| Пойдем со мной курить косяк и получить хороший
|
| Nigga tellin' weed fiends it’s fiiiyiiiire
| Ниггер рассказывает извергам сорняков, что это фиииииир
|
| Feelin' on tilt man, quarter o to the brain
| Feelin 'на наклонном человеке, четверть часа в мозг
|
| Smokin' like blunt after blunt my niggas insane
| Курю, как тупой после тупого, мои ниггеры безумны
|
| Other niggas can’t hang, it’s a bone thing
| Другие ниггеры не могут висеть, это костяная штука
|
| How a nigga like me smoke and maintain and remain
| Как такой ниггер, как я, курит, поддерживает и остается
|
| Number one here I come with the tweed in my chest
| Номер один здесь, я иду с твидом в груди
|
| Nigga got his weed to the curb, split up and serve
| Ниггер получил свою травку на обочине, разделился и подал
|
| But fuck it gotta have them green herbs
| Но, черт возьми, у них должны быть зеленые травы
|
| You got a bag of tweed well blaze it with me fool
| У тебя есть сумка из твида, хорошо зажги ее со мной, дурак.
|
| And don’t be stingy and please no pinners make it swollen
| И не скупитесь, и, пожалуйста, булавки не опухают
|
| Cuz if I had me some weed you know I’d smoke it with you
| Потому что, если бы у меня была травка, ты знаешь, я бы курил ее с тобой
|
| Come come get with a me, me and my niggas blunts be rollin'
| Приходите, приходите со мной, я и мои ниггеры притупляются,
|
| Budsmokers only, budsmokers only… onlaaaaaaay
| Только курильщики, только курильщики… onlaaaaaaay
|
| Budsmokers only, budsmokers only… onlaaaaaaay
| Только курильщики, только курильщики… onlaaaaaaay
|
| Budsmokers only, budsmokers only… onlaaaaaaay
| Только курильщики, только курильщики… onlaaaaaaay
|
| Budsmokers only, budsmokers only… onlaaaaaaay
| Только курильщики, только курильщики… onlaaaaaaay
|
| Budsmokers only, budsmokers only… onlaaaaaaay
| Только курильщики, только курильщики… onlaaaaaaay
|
| Budsmokers only, budsmokers only… onlaaaaaaay
| Только курильщики, только курильщики… onlaaaaaaay
|
| Take a hit of the reefer keep smokin' (Repeat 'til fade) | Возьмите хит рефрижератора, продолжайте курить (Повторяйте, пока не исчезнет) |