| What’s the worst thing you can think of?
| Что самое худшее, о чем вы можете подумать?
|
| The keys that you forgot?
| Ключи, которые вы забыли?
|
| When your phone is out of charge now
| Когда ваш телефон разрядился сейчас
|
| Does your world come to a stop?
| Ваш мир останавливается?
|
| With senses gone astray
| С сбившимися с толку чувствами
|
| Life’s a crisis now
| Жизнь сейчас кризис
|
| I don’t see, how this first world mess can be
| Я не понимаю, как может быть эта первая мировая неразбериха
|
| Cry complain life is never the same
| Плачь, жалуйся, жизнь никогда не бывает прежней
|
| We dwell upon what we don’t have, in vain
| Мы останавливаемся на том, чего у нас нет, напрасно
|
| The worst side of you takes over
| Худшая сторона вас берет верх
|
| The world has lost its patience
| Мир потерял терпение
|
| Were so bent out of shape
| Были так согнуты из формы
|
| And we take this for granted, where we sleep
| И мы принимаем это как должное, где мы спим
|
| Tonight is safe
| Сегодня безопасно
|
| But everything’s all right
| Но все в порядке
|
| I know you will survive
| Я знаю, ты выживешь
|
| They say, maybe it’s catching up with you
| Они говорят, может быть, это догоняет вас
|
| Cry complain life is never the same
| Плачь, жалуйся, жизнь никогда не бывает прежней
|
| We dwell upon what we don’t have, in vain
| Мы останавливаемся на том, чего у нас нет, напрасно
|
| The worst side of you takes over
| Худшая сторона вас берет верх
|
| What we got, so quick to forget
| Что у нас есть, так быстро забыть
|
| The slightest problem gets you so upset
| Малейшая проблема так расстраивает
|
| Blue suburban skies we’re under
| Голубые пригородные небеса, под которыми мы находимся
|
| Do you know what your saying every time
| Знаете ли вы, что вы говорите каждый раз
|
| Your feeling low?
| Ваше чувство подавленности?
|
| But your so used to complaining
| Но ты так привык жаловаться
|
| Every time your ready to go
| Каждый раз, когда вы готовы к работе
|
| Cry complain life is never the same
| Плачь, жалуйся, жизнь никогда не бывает прежней
|
| We dwell upon what we don’t have, in vain
| Мы останавливаемся на том, чего у нас нет, напрасно
|
| The worst side of you takes over
| Худшая сторона вас берет верх
|
| What we got, so quick to forget
| Что у нас есть, так быстро забыть
|
| The slightest problem gets you so upset
| Малейшая проблема так расстраивает
|
| Blue suburban skies we’re under
| Голубые пригородные небеса, под которыми мы находимся
|
| Now your alright I can hear you breathing
| Теперь ты в порядке, я слышу, как ты дышишь
|
| Must be alright I can hear you breathing
| Должно быть все в порядке, я слышу, как ты дышишь
|
| You’re still breathing | Ты все еще дышишь |