| Talk to me What’s the matter, baby?
| Поговори со мной В чем дело, детка?
|
| I couldn’t sleep at all last night
| Я совсем не мог спать прошлой ночью
|
| Thinkin' 'bout our silly fight
| Думаю о нашей глупой драке
|
| Hangin' on to foolish pride
| Цепляясь за глупую гордость
|
| Though it’s killin', killin' me inside
| Хотя это убивает, убивает меня внутри
|
| After all that we’ve been through
| После всего, через что мы прошли
|
| How could somethin' like this
| Как могло что-то вроде этого
|
| Come between me and you?
| Встань между мной и тобой?
|
| Here we are with our backs to each other
| Здесь мы стоим спиной друг к другу
|
| Acting more like strangers than lovers
| Действуя больше как незнакомцы, чем любовники
|
| You stay on your side
| Вы остаетесь на своей стороне
|
| And oh, I’ll stay on mine
| И о, я останусь на своем
|
| Someone’s got to give in And I guess, I guess it’s me this time, oh I can’t stay mad too long, no, I can’t
| Кто-то должен сдаться И я думаю, я думаю, на этот раз это я, о, я не могу злиться слишком долго, нет, я не могу
|
| Not when this feelin' I have for you
| Не тогда, когда это чувство у меня к тебе
|
| Is much too strong
| Слишком сильный
|
| Why do we have to play this game
| Почему мы должны играть в эту игру
|
| When there is nothin' to be gained?
| Когда нечего получить?
|
| Let’s fight and get it over with
| Давайте бороться и покончим с этим
|
| Instead of treating each other, each other like this
| Вместо того, чтобы относиться друг к другу, друг к другу вот так
|
| Think of what we’re standin' over
| Подумайте о том, над чем мы стоим
|
| I don’t know what we’re tryin' to prove
| Я не знаю, что мы пытаемся доказать
|
| 'Cause after we get it straighten out, baby
| Потому что после того, как мы все исправим, детка
|
| We won’t remember what we were arguing about
| Мы не будем помнить, о чем мы спорили
|
| And I’ve made the first move
| И я сделал первый шаг
|
| Oh, and it lasted long enough
| О, и это продолжалось достаточно долго
|
| Here we stand in silence
| Здесь мы стоим в тишине
|
| And we should be kissin', kissin' and makin' up
| И мы должны целоваться, целоваться и мириться
|
| 'Cause I, I can’t stay mad too long, no, I can’t
| Потому что я, я не могу злиться слишком долго, нет, я не могу
|
| You can be right this time
| На этот раз вы можете быть правы
|
| And I may be wrong, oh, I’d be wrong
| И я могу ошибаться, о, я ошибаюсь
|
| I don’t mind, I don’t mind
| Я не против, я не против
|
| Oh, no 'cause I can’t stay mad too long
| О, нет, потому что я не могу слишком долго злиться
|
| Listen to me, baby
| Послушай меня, детка
|
| You can be right this time
| На этот раз вы можете быть правы
|
| And I may be wrong
| И я могу ошибаться
|
| I don’t care what it costs me Oh, I can’t stay mad too long
| Мне все равно, чего мне это будет стоить О, я не могу слишком долго злиться
|
| No, we know it is wastin' time
| Нет, мы знаем, что это пустая трата времени
|
| Girl, we can | Девушка, мы можем |