| He’s got it all
| У него есть все
|
| He’s got it all
| У него есть все
|
| Listen to me
| Послушай меня
|
| I just got finished
| я только что закончил
|
| Giving the hotel manager
| Предоставление управляющему отелем
|
| Back the room key
| Вернуть ключ от комнаты
|
| And I paid my bill
| И я оплатил свой счет
|
| You see, I was outside in the car
| Видишь ли, я был снаружи в машине
|
| In the shadows of the parking lot
| В тени парковки
|
| Telling this woman that I was with
| Рассказывая этой женщине, что я был с
|
| How happy she had made me
| Как счастлива она сделала меня
|
| And she had made me feel real good
| И она заставила меня чувствовать себя очень хорошо
|
| Kissing and hugging
| Целоваться и обниматься
|
| And all of a sudden
| И вдруг
|
| Another car pulled up
| Подъехала еще одна машина
|
| On the parking lot
| На парковке
|
| And, people
| И люди
|
| I couldn’t believe my eyes
| Я не мог поверить своим глазам
|
| 'Cause the woman that was
| Потому что женщина, которая была
|
| Sitting in the front seat
| Сидя на переднем сиденье
|
| Besides another dude
| Кроме другого чувака
|
| Turned out to be my old lady
| Оказалось, моя старушка
|
| There she was with another man
| Там она была с другим мужчиной
|
| Oh, oh, it hurt me so bad
| О, о, мне было так больно
|
| And the only thing I could say about it
| И единственное, что я могу сказать об этом
|
| Oh, I was checking out
| О, я проверял
|
| And my old lady
| И моя старушка
|
| She was checking in
| Она проверяла
|
| You see, I was with my other woman
| Видишь ли, я был с другой моей женщиной
|
| What hurt me so bad
| Что мне так больно
|
| She was with her boyfriend
| Она была со своим парнем
|
| Listen to me
| Послушай меня
|
| Tears, tears began to fall like rain
| Слезы, слезы начали падать, как дождь
|
| She waited outside, y’all, in the car
| Она ждала снаружи, вы все, в машине
|
| While he went inside to rent the room
| Пока он вошел внутрь, чтобы снять комнату
|
| I wanted to say something to her
| Я хотел сказать ей что-то
|
| But there was nothing to say
| Но было нечего сказать
|
| 'Cause the woman I was with
| Потому что женщина, с которой я был
|
| Yes, she was married too
| Да, она тоже была замужем
|
| Ow, checking out, my old lady
| Ой, проверка, моя старушка
|
| Old lady, my old way
| Старушка, мой старый путь
|
| Was checking in
| Регистрировался
|
| See, y’all have to understand
| Видите, вы все должны понять
|
| Where I’m coming from
| Откуда я родом
|
| I was trying to be cool
| Я пытался быть крутым
|
| About the situation, sitting there
| О ситуации, сидя там
|
| Another woman asking me
| Другая женщина спрашивает меня
|
| Saying, baby, what’s wrong
| Говоря, детка, что случилось
|
| Are you that happy
| ты такой счастливый
|
| I see tears falling down
| Я вижу, как слезы падают
|
| But see, y’all don’t understand
| Но видите, вы все не понимаете
|
| Another man was taking my old lady
| Другой мужчина брал мою старушку
|
| Into the Hideaway Motel
| В мотель Hideaway
|
| And I was with my other woman
| И я был с другой моей женщиной
|
| And I couldn’t say a damn thing
| И я не мог сказать ни черта
|
| She, she
| Она Она
|
| She was supposed to be at home
| Она должна была быть дома
|
| Minding the kids
| Забота о детях
|
| But both of us were being untrue
| Но мы оба были неверны
|
| Ooh, I guess I’ll have to go on
| О, я думаю, мне придется продолжать
|
| Go on being blind
| Продолжай быть слепым
|
| 'Cause I can’t reveal you
| Потому что я не могу раскрыть тебя
|
| Not without showing mine
| Не без показа моего
|
| Not without showing mine
| Не без показа моего
|
| Oh, I was checking out
| О, я проверял
|
| Hear me, people
| Услышьте меня, люди
|
| My old lady with another man
| Моя старушка с другим мужчиной
|
| Was checking in
| Регистрировался
|
| You see, people
| Вы видите, люди
|
| What made it really so bad
| Что сделало это действительно так плохо
|
| Was, uh, the hotel operator
| Был, э-э, гостиничный оператор
|
| Gave her the same room
| Дал ей ту же комнату
|
| That I had just checked out
| Я только что проверил
|
| Oh, the tears started
| О, слезы начались
|
| Falling down like rain, rain
| Падение, как дождь, дождь
|
| Every time I thought
| Каждый раз, когда я думал
|
| I had it turned down
| мне отказали
|
| It would just start acting up again
| Это просто снова начнет капризничать
|
| Oh, oh, oh, I, I, I, I
| О, о, о, я, я, я, я
|
| Somebody, somebody, talk to me
| Кто-нибудь, кто-нибудь, поговорите со мной
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Have you ever been there
| Ты когда-нибудь был здесь
|
| All you got to do is wave your hand
| Все, что вам нужно сделать, это помахать рукой
|
| Let me know I’m not alone, oh, oh
| Дай мне знать, что я не одинок, о, о
|
| Baby, I’m checking out
| Детка, я проверяю
|
| That woman you see with
| Та женщина, которую ты видишь с
|
| Another man was checking in
| Другой мужчина проверял
|
| And what make it so bad
| И что делает его таким плохим
|
| That’s my woman, oh | Это моя женщина, о |