| Jy’t kom inkyk
| ты заходишь
|
| Deur die vensters van my siel
| Через окна моей души
|
| Jy’t gesien ek was verniel
| Вы видели, что я был уничтожен
|
| Maar dit kon jou nie afskrik nie
| Но это не могло удержать вас
|
| Jy wou regmaak
| Вы хотели исправить
|
| Jy wou vrees in hoop omskep
| Вы хотели превратить страх в надежду
|
| En my lief jy weet jy het
| И моя любовь, которую ты знаешь, у тебя есть
|
| Dis die liefde wat ons red
| Это любовь, которая спасает нас
|
| Jy doen dit weer
| Вы делаете это снова
|
| Doen dit weer
| Сделай это снова
|
| Jy kom en vat die seer
| Вы приходите и принимаете боль
|
| Jy maak dit heel
| Вы делаете это целым
|
| Maak my heel
| Сделай меня целым
|
| Vir jou’s dit nooit te veel
| Для тебя это никогда не бывает слишком
|
| Ek voel jou hier naby my
| Я чувствую, что ты рядом со мной
|
| Hoor hoe jy sê vir my
| Услышьте, как вы говорите мне
|
| Jy’s lief vir my
| Ты любишь меня
|
| Lief vir jou
| Люблю вас
|
| Jy gee vir my
| Ты даешь мне
|
| Gee vir my
| Дай мне
|
| Jou hele lewe
| вся твоя жизнь
|
| En dit wys vir my
| И это показывает мне
|
| Wys vir my
| Покажите мне
|
| Dit is die rede om jou
| Это причина для вас
|
| Styf te wil vashou
| Хотите крепко держаться
|
| Jou nooit te laat gaan
| Никогда не отпущу тебя
|
| Want ek is lief vir jou
| Потому что я тебя люблю
|
| Voel my liefde net vir jou
| Просто почувствуй мою любовь к тебе
|
| Toe jy omkyk
| Когда ты огляделся
|
| Was my hart vir jou gestuur
| Вымойте мое сердце, посланное вам
|
| Ek het myself nie verbeel nie
| Я не представлял себя
|
| Dit was vreeslose jonkheid
| Это была бесстрашная юность
|
| As ons terugkyk
| Если мы оглянемся назад
|
| Oor die jare reeds verby
| С годами уже покончено
|
| Sou jy altyd veg vir my
| Ты всегда будешь бороться за меня?
|
| Dit was altyd net ek en jy
| Всегда были только ты и я
|
| Net ek en jy
| Только ты и я
|
| Jy doen dit weer
| Вы делаете это снова
|
| Doen dit weer
| Сделай это снова
|
| Jy kom en vat die seer
| Вы приходите и принимаете боль
|
| Jy maak dit heel
| Вы делаете это целым
|
| Maak my heel
| Сделай меня целым
|
| Vir jou’s dit nooit te veel
| Для тебя это никогда не бывает слишком
|
| Ek voel jou hier naby my
| Я чувствую, что ты рядом со мной
|
| Hoor hoe jy sê vir my
| Услышьте, как вы говорите мне
|
| Jy’s lief vir my
| Ты любишь меня
|
| Lief vir jou
| Люблю вас
|
| Voel my liefde net vir jou
| Просто почувствуй мою любовь к тебе
|
| Jy doen dit weer
| Вы делаете это снова
|
| Doen dit weer
| Сделай это снова
|
| Jy kom en vat die seer
| Вы приходите и принимаете боль
|
| Jy maak dit heel
| Вы делаете это целым
|
| Maak my heel
| Сделай меня целым
|
| Vir jou’s dit nooit te veel
| Для тебя это никогда не бывает слишком
|
| Ek voel jou hier naby my
| Я чувствую, что ты рядом со мной
|
| Hoor hoe jy sê vir my
| Услышьте, как вы говорите мне
|
| Jy’s lief vir my
| Ты любишь меня
|
| Lief vir jou | Люблю вас |