Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amore mi stanchi (1968) , исполнителя - Bobby Solo. Дата выпуска: 24.06.2013
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amore mi stanchi (1968) , исполнителя - Bobby Solo. Amore mi stanchi (1968)(оригинал) |
| Le rose già fiorivano, |
| L’inverno era pallido |
| E se ne andò. |
| Quel giorno io mi ricordo che |
| Volevo ancora bene a te |
| Ma ti lasciai. |
| Dapprima non sapevi più |
| Se vivere o morire |
| Ma dopo un po |
| Tornasti ancora a vivere |
| Perché nessuno è un angelo |
| Come sei tu. |
| La nostra casa è piccola |
| Ma la tenevi in ordine |
| Solo per me. |
| Vivevi sola e triste ma |
| Avevi una speranza |
| Dentro di te. |
| E i mesi ormai passavano |
| E diventavi pallida |
| Sempre di più. |
| Finchè quel giorno limpido |
| Trovasti una lettera |
| Scritta da me. |
| Amore, |
| Mi manchi |
| Ma non tornerò. |
| Amore, |
| Mi manchi, |
| Aspetta se vuoi. |
| Un giorno di dicembre ormai, |
| Ormai non mi pensavi più, |
| Quando tornai. |
| Ti vidi intorno all’albero |
| E sorridesti subito |
| Vedendo me. |
| Bastava una parola che |
| Saresti ritornata |
| In braccio a me. |
| Ma la mattina dopo |
| Ti dissi questa cosa e poi, |
| Poi me ne andai. |
| Amore, |
| Mi manchi |
| Ma io non tornerò. |
| Amore, |
| Mi manchi, |
| Non aspettarmi più. |
| Le rose già fiorivano, |
| L’inverno era pallido |
| E se ne andò. |
| Le rondini mi han detto che |
| In quella casa piccola |
| Non ci sei più. |
| E sono io che non so più |
| Se vivere o morire |
| Senza di te. |
| Bastava una parola che |
| Saresti ritornata |
| In braccio a me. |
| E sono io che non so più |
| Se vivere o morire |
| Senza di te. |
| Le rose sono morte ormai, |
| Amore, amore mio |
| Mi mancherai. |
Любовь, я устал (1968)(перевод) |
| Розы уже цвели, |
| Зима была бледной |
| И он ушел. |
| В тот день я помню, что |
| я все еще любил тебя |
| Но я оставил тебя. |
| Сначала ты больше не знал |
| Жить или умереть |
| Но через некоторое время |
| Вы снова вернулись к жизни |
| Потому что никто не ангел |
| Как вы. |
| Наш дом маленький |
| Но ты держал его в порядке |
| Только для меня. |
| Ты жил один и грустил, но |
| У тебя была надежда |
| Внутри тебя. |
| И месяцы прошли |
| И ты побледнел |
| Все больше и больше. |
| До того ясного дня |
| Вы нашли письмо |
| Написано мной. |
| Люблю, |
| Я скучаю по тебе |
| Но я не вернусь. |
| Люблю, |
| Я скучаю по тебе, |
| Подожди, если хочешь. |
| Однажды в декабре, |
| К настоящему времени ты больше не думал обо мне, |
| Когда я вернулся. |
| Я видел тебя вокруг дерева |
| И ты сразу улыбнулась |
| Увидев меня. |
| Одного слова было достаточно |
| ты бы вернулся |
| В моих руках. |
| Но на следующее утро |
| Я сказал тебе это и тогда, |
| Потом я ушел. |
| Люблю, |
| Я скучаю по тебе |
| Но я не вернусь. |
| Люблю, |
| Я скучаю по тебе, |
| Не жди меня больше. |
| Розы уже цвели, |
| Зима была бледной |
| И он ушел. |
| Ласточки сказали мне, что |
| В этом маленьком доме |
| Ты ушел. |
| И это я больше не знаю |
| Жить или умереть |
| Без тебя. |
| Одного слова было достаточно |
| ты бы вернулся |
| В моих руках. |
| И это я больше не знаю |
| Жить или умереть |
| Без тебя. |
| Розы уже мертвы, |
| Любовь, моя любовь |
| Я буду по тебе скучать. |
| Название | Год |
|---|---|
| Domenica D'Agosto | 2018 |
| Cuore Matto ft. Little Tony | 1998 |
| Una Lacrima Sul Viso | 2018 |
| Se Piangi, Se Ridi (Re-Recording) | 2006 |
| Non Posso Perderti (Re-Recording) | 2006 |
| Zingara | 2018 |
| Canta Ragazzina | 2018 |
| Blowing In The Wind | 2005 |
| Tu stai | 2019 |
| Moon River | 2006 |
| Questa Volta | 2018 |
| Se Piange, Se Ridi | 2018 |
| Una Granita Di Limone | 2018 |
| Non C'È Più Niente da Fare | 2018 |
| Riderà ft. Bobby Solo | 2012 |
| Quando vedrai la mia ragazza ft. Bobby Solo | 2012 |
| DOMENICA DAGOSTO | 2005 |
| NON CE PIU NIENTE DA FARE | 2005 |
| Amore mi manchi | 2017 |
| T' Amo E T' Amero' ft. Little Tony | 1998 |