| I was looking at you, when I noticed the look in your eye
| Я смотрел на тебя, когда я заметил взгляд в твоих глазах
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| I gave you a smile, but you didn’t pay me no mind
| Я улыбнулась тебе, но ты не обратил на меня внимания
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| So I reached in my pocket and faked a look to my watch
| Поэтому я полез в карман и притворно посмотрел на часы.
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| It wasn’t the time, but the look of your love that I want!
| Мне нужно не время, а взгляд твоей любви!
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| (There's an echo in my heart for this German girl)
| (В моем сердце есть эхо для этой немецкой девушки)
|
| German girl
| немецкая девушка
|
| (There's an echo in my heart for this German girl)
| (В моем сердце есть эхо для этой немецкой девушки)
|
| German girl
| немецкая девушка
|
| Soon I discovered that maybe you like what you see
| Вскоре я обнаружил, что, возможно, вам нравится то, что вы видите
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| I noticed a look, that I thought was directed to me
| Я заметил взгляд, который, как я думал, был направлен на меня
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| Could a girl like you and a guy like me ever be?
| Могла ли когда-нибудь быть такая девушка, как ты, и такой парень, как я?
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| It’s German girls, and German need, that I need!
| Мне нужны немецкие девушки и немецкая потребность!
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| I was looking at you and you looked at me
| Я смотрел на тебя, а ты смотрел на меня
|
| Could a girl like you and a guy like me ever be?
| Могла ли когда-нибудь быть такая девушка, как ты, и такой парень, как я?
|
| (There's an echo in my heart for this German girl)
| (В моем сердце есть эхо для этой немецкой девушки)
|
| (German girl, German girl
| (немецкая девушка, немецкая девушка
|
| German girl, German girl)
| немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| I was looking at you, when I noticed the look in your eye
| Я смотрел на тебя, когда я заметил взгляд в твоих глазах
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| I gave you a smile, but you didn’t pay me no mind
| Я улыбнулась тебе, но ты не обратил на меня внимания
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| So I reached in my pocket, and faked a look to my watch
| Поэтому я полез в карман и притворно посмотрел на часы.
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| It wasn’t the love, but the look of your love that I want!
| Я хочу не любви, а взгляда твоей любви!
|
| (German girl, German girl)
| (немецкая девушка, немецкая девушка)
|
| (German girl, German girl
| (немецкая девушка, немецкая девушка
|
| German girl, German girl
| немецкая девушка, немецкая девушка
|
| German girl, German girl
| немецкая девушка, немецкая девушка
|
| German girl, German girl
| немецкая девушка, немецкая девушка
|
| German girl, German girl) | немецкая девушка, немецкая девушка) |