| A Maiden's Prayer (Vers. 1) (оригинал) | Девичья молитва (ст. 1) (перевод) |
|---|---|
| When the evening falls twilight shadows find | Когда наступает вечер, сумеречные тени находят |
| There beneath the stars an Indian maiden divine | Там под звездами индийская дева божественная |
| The moon is on high and seems to see her there | Луна высоко и, кажется, видит ее там |
| In her eyes there’s a light shining ever so bright | В ее глазах свет сияет так ярко |
| As she whispers a silent prayer | Когда она шепчет тихую молитву |
| Every word reveals an empty broken heart | Каждое слово раскрывает пустое разбитое сердце |
| Broken by fate that’s keepin' them so far apart | Сломанные судьбой, которая держит их так далеко друг от друга |
| Lonely there she kneels and tells the stars above | Одинокая там, она становится на колени и рассказывает звездам выше |
| In her arms he belongs and her prayer is a song | В ее объятиях он принадлежит, и ее молитва - это песня |
| Her undying song of love | Ее вечная песня любви |
| Every word reveals an empty broken heart… | Каждое слово раскрывает пустое разбитое сердце… |
