| Just a little while ago
| Совсем недавно
|
| You were a stranger
| Вы были незнакомцем
|
| My heart was free
| Мое сердце было свободно
|
| Suddenly, you smile, and oh!
| Внезапно ты улыбаешься, и о!
|
| My heart’s in danger
| Мое сердце в опасности
|
| You own the key
| Вы владеете ключом
|
| When
| Когда
|
| Love gets you then
| Любовь получает вас тогда
|
| It gets you quicker than you’ve reckoned
| Это поможет вам быстрее, чем вы думали
|
| Fate
| Судьба
|
| Hands you a mate
| Вручает вам помощника
|
| In just the twinkling of a second
| В мгновение ока
|
| Eeny, meenie, minie, mo
| Ини, мини, мини, мо
|
| Fate has been kind to me
| Судьба была добра ко мне
|
| No fooling, I’m feeling I’m falling, dear
| Не обманывайся, я чувствую, что падаю, дорогая
|
| I felt it the moment I found you
| Я почувствовал это в тот момент, когда нашел тебя
|
| This failing I’m feeling, it’s calling me
| Эта неудача, которую я чувствую, она зовет меня.
|
| It’s fatal. | Это фатально. |
| Can’t wait till I’m round you
| Не могу дождаться, пока я буду рядом с тобой
|
| I’d like to tell you of a flame that makes me flutter
| Я хотел бы рассказать вам о пламени, которое заставляет меня трепетать
|
| But it’s so utterly impossible to utter
| Но так совершенно невозможно произнести
|
| I’m feeling I’m falling. | Я чувствую, что падаю. |
| When shall I see
| Когда я увижу
|
| Some feeling you’re falling for me?
| Какое-то чувство, что ты влюбляешься в меня?
|
| Doctor, lawyer, Indian chief
| Врач, юрист, индийский вождь
|
| Who should I fancy?
| Кто мне нравится?
|
| I wondered, too
| Я тоже задавался вопросом
|
| Now I sight in great relief
| Теперь я вижу большое облегчение
|
| Darling, I can see
| Дорогая, я вижу
|
| I fancy you
| ты мне нравишься
|
| Who'-
| Кто'-
|
| D have thought that you
| D думал, что ты
|
| Could ever love a real estate man?
| Сможет ли когда-нибудь полюбить человека, занимающегося недвижимостью?
|
| Well
| Хорошо
|
| I think you’re swell
| Я думаю, ты молодец
|
| I’ll sign your option any date, man
| Я подпишу твой вариант в любую дату, чувак
|
| And I’m telling you in brief
| И я говорю вам вкратце
|
| Nobody else will do
| Никто другой не сделает
|
| No fooling, I’m feeling I’m falling, dear
| Не обманывайся, я чувствую, что падаю, дорогая
|
| I felt it the moment I found you
| Я почувствовал это в тот момент, когда нашел тебя
|
| This failing I’m feeling, it’s calling me
| Эта неудача, которую я чувствую, она зовет меня.
|
| It’s fatal. | Это фатально. |
| Can’t wait till I’m round you
| Не могу дождаться, пока я буду рядом с тобой
|
| So if you feel you’ve found your woman, please enfold her
| Так что если вы чувствуете, что нашли свою женщину, пожалуйста, обнимите ее
|
| And whisper things that no one else has ever told her
| И шептать то, что ей еще никто не говорил
|
| You’re feeling you’re falling. | Вы чувствуете, что падаете. |
| I feel it, too
| Я тоже это чувствую
|
| A feeling I’m falling for you | Чувство, что я влюбляюсь в тебя |