| Shining from Heaven (оригинал) | Сияние с небес (перевод) |
|---|---|
| When I say, I say, I say you know | Когда я говорю, я говорю, я говорю, что ты знаешь |
| Can you feel this ray of hope | Ты чувствуешь этот луч надежды? |
| Shining from heaven | Сияние с небес |
| For all the people | Для всех людей |
| Yeah… | Ага… |
| It’s shining from heaven | Это сияет с небес |
| It’s shining from heaven | Это сияет с небес |
| It’s shining from heaven | Это сияет с небес |
| It’s shining froma heaven | Он сияет с небес |
| For the people that you meet | Для людей, которых вы встречаете |
| Show them love | Покажи им любовь |
| Give them peace | Дай им мир |
| 'cause it’s shining from heaven | потому что это сияет с небес |
| It’s shining from heaven | Это сияет с небес |
| Yeah… | Ага… |
| Ain’t got no time | У меня нет времени |
| Ain’t got no time for saying | У меня нет времени говорить |
| Ain’t got no time for crying | У меня нет времени плакать |
| It’s shining frome heaven | Это сияет с небес |
| It’s shining from heaven… | Светит с неба… |
| On the faces of your children | На лицах ваших детей |
| I can see love and | Я вижу любовь и |
| It’s shining from heaven | Это сияет с небес |
| It’s shining from heaven | Это сияет с небес |
| I say, when I say | Я говорю, когда я говорю |
| Don’t let get you down | Не подведи тебя |
| We’ve got so much love around | У нас так много любви вокруг |
| From heaven | Из рая |
| It’s shining from heaven | Это сияет с небес |
| It’s shining from heaven | Это сияет с небес |
| Na na na na na na na na… | На на на на на на на на на на… |
