| Take me out in the deep dark jungle
| Выведи меня в глубокие темные джунгли
|
| Where the sun never gets through
| Где солнце никогда не проходит
|
| Because there’s no sunshine for me anyhow
| Потому что для меня все равно нет солнца
|
| If I have to live without you
| Если мне придется жить без тебя
|
| Let me as the beat of the one minute drum
| Позвольте мне, как ритм минутного барабана
|
| As it calls its lonesome ol' sound
| Как он называет свой одинокий старый звук
|
| It’s no more lonesome in the deep dark jungle
| В глубоких темных джунглях больше не одиноко
|
| Then when you’re not around
| Тогда, когда тебя нет рядом
|
| The days are hot in the deep dark jungle
| Дни жаркие в глубоких темных джунглях
|
| And black as night I understand
| И черный, как ночь, я понимаю
|
| It must be the loneliest place in the world
| Это должно быть самое одинокое место в мире
|
| And I’m the loneliest man
| И я самый одинокий человек
|
| Let me as the beat of the one minute drum
| Позвольте мне, как ритм минутного барабана
|
| As it calls its lonesome ol' sound
| Как он называет свой одинокий старый звук
|
| It’s no more lonesome in the deep dark jungle
| В глубоких темных джунглях больше не одиноко
|
| Then when you’re not around
| Тогда, когда тебя нет рядом
|
| Let my teardrops fall like the tropical rain
| Пусть мои слезы падают, как тропический дождь
|
| Drowning the beat of my heart
| Утопить биение моего сердца
|
| Let the songbirds sing out the cry of the wild
| Пусть певчие птицы поют крик дикой природы
|
| For my baby says we’re apart
| Потому что мой ребенок говорит, что мы врозь
|
| Let me as the beat of the one minute drum
| Позвольте мне, как ритм минутного барабана
|
| As it calls its lonesome ol' sound
| Как он называет свой одинокий старый звук
|
| It’s no more lonesome in the deep dark jungle
| В глубоких темных джунглях больше не одиноко
|
| Then when you’re not around | Тогда, когда тебя нет рядом |