Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Road To Marocco, исполнителя - Bob Hope.
Дата выпуска: 04.06.2009
Язык песни: Английский
Road To Marocco(оригинал) |
We’re off on the road to Morocco |
This taxi is tough on the spine (Beats the bus, hey jr. Beats me!) |
Where we’re goin', why we’re goin', how can we be sure |
I’ll lay you eight to five that we’ll meet Dorothy Lamour (Wahoo!) |
We’re off on the road to Morocco |
Hang on till the end of the line |
I hear this country’s where they do the dance of the seven veils |
We’d tell you more (shhh) but we would have the censor on our tails |
We certainly do get around |
Like Webster’s Dictionary we’re Morocco bound |
We’re off on the road to Morocco |
Well look out, well clear the way, 'cause here we come |
The men eat fire, sleep on nails and saw their wives in half |
It seems to me there should be easier ways to get a laugh |
Off on the road to Morocco, |
And somewhere I feel kind of numb |
For any villains we may meet, we haven’t any fear |
Paramount will protect us cause wear singed for 5 more years |
We certainly do get around |
Like a complete set of Shakespeare that you get |
in the corner drugstore for a dollar ninety-eight |
We’re Morocco bound |
Or, like a volume of Omar Khayyam that you buy in the |
department store at |
(перевод) |
Мы едем по дороге в Марокко |
Это такси сильно влияет на позвоночник (Бьет автобус, эй, младший. Бьет меня!) |
Куда мы идем, почему мы идем, как мы можем быть уверены |
Ставлю с восьми до пяти, что мы встретимся с Дороти Ламур (Ваху!) |
Мы едем по дороге в Марокко |
Подождите до конца очереди |
Я слышал, что в этой стране танцуют семь покрывал |
Мы бы рассказали вам больше (шшш), но цензор был бы у нас на хвосте |
Мы, конечно, обходимся |
Как словарь Вебстера, мы привязаны к Марокко |
Мы едем по дороге в Марокко |
Ну, берегись, расчищай путь, потому что мы идем |
Мужчины едят огонь, спят на гвоздях и распиливают своих жен пополам |
Мне кажется, должны быть более простые способы рассмешить |
По дороге в Марокко, |
И где-то я чувствую себя оцепеневшим |
Для любых злодеев, которых мы можем встретить, мы не боимся |
Paramount защитит нас, потому что износ паленый еще на 5 лет |
Мы, конечно, обходимся |
Как полный набор Шекспира, который вы получаете |
в аптеке на углу за доллар девяносто восемь |
Мы в Марокко |
Или, как томик Омара Хайяма, который вы покупаете в |
универмаг в |