Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Off, исполнителя - Bob & Doug McKenzie
Дата выпуска: 31.12.1980
Язык песни: Английский
Take Off(оригинал) |
This is where the DJ talks. |
Don’t say anything, okay? |
Okay, eh? |
(Sung): |
Cooo, loo, coo, coo, coo, coo, coo, coooo! |
Cooo, loo, coo, coo, coo, coo, coo, coooo! |
(Spoken): |
Okay. |
Good day. |
Welcome to our single. |
I’m Bob McKenzie and |
this is my brother Doug. |
How’s it going, eh? |
(Spoken): |
Beauty, eh? |
Yeah, I like that. |
(Spoken): |
Okay. |
(Okay.) |
Okay, everyone. |
This record was my idea. |
Get out! |
It was. |
You’re lying! |
He… Hosehead here just sort of rides on my coattails. |
Why are you doing this? |
It was our idea together, eh? |
Yeah, okay. |
(Yeah, okay.) |
We agreed to… to say that, but… |
Ah, take off! |
(Sung): |
Take off! |
To the Great White North! |
Take off! |
It’s a beauty way to go. |
Take off! |
To the Great White North! |
(Spoken): |
Decent singing, eh? |
Yeah. |
Yeah, he’s good. |
Okay, so Good Day. |
Our topic today is music. |
That’s right like, cause my brother and I are now experts in |
the field. |
Yeah, right, cause we’re a band now. |
(Yeah, yeah, so…) |
And ummm… Well, except for him, I’m a band. |
Aww. |
How can you do that? |
Making me look bad. |
You’re such a |
hosehead. |
Yea? |
Well, take off! |
(Sung): |
Take off! |
To the Great White North! |
Take off! |
It’s a beauty way to go. |
Take off! |
To the Great White North! |
(Spoken): |
Hey, hosehead. |
Yeah, what? |
Yeah, listen to this what’s coming. |
You know what it is? |
What? |
It’s a drum solo! |
Okay, everyone, like this is me on the drums! |
Oh, get out! |
It is not. |
You’re not… |
It is so! |
Stop lying, will ya? |
Take off, eh! |
Aww… |
(Sung): |
Take off! |
To the Great White North! |
Take off! |
It’s a beauty way to go. |
Take off! |
To the Great White North! |
Take off! |
(Sung): |
Take off! |
To the Great White North! |
Take off! |
It’s a beauty way to go. |
Take off! |
To the Great White North! |
(Sung): |
Ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooooo! |
Ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooo, ooooo! |
(Spoken): |
Beauty, eh? |
Like magic, eh? |
It’s coming in. |
Well, that’s like… |
It’s like it was sung by angels. |
Hey, hosehead. |
Yeah, what? |
Guess what? |
What? |
It’s over! |
Take off! |
That can’t be it! |
Well… It is, yeah. |
Yeah, it is. |
Why? |
Because, well, hit records are short. |
Like, they… |
No way. |
…yeah, they’re not that long. |
Okay. |
So, that’s our topic for today. |
So, Good Day! |
Good day! |
(Shouted): |
Ay, you guys! |
(Spoken): |
What? |
(Shouted): |
Take off! |
(Spoken): |
Wait! |
No! |
Hey! |
Don’t go! |
No! |
Come back, eh? |
Aww. |
Look what you did! |
Everybody’s gone because of you! |
You said… |
Come back! |
I won’t let him do it again! |
My fault, eh? |
Yeah, your fault. |
You are such a hoser. |
There’s no way I’ll ever do another record with you Hoser. |
Okay, that’s fine! |
I’ll do a solo album. |
Fine then, you’ll be looking for me… |
Yeah? |
I will not. |
…on another label. |
Aww. |
Now everybody’s gone. |
So? |
Good day! |
Good day! |
снять(перевод) |
Здесь говорит ди-джей. |
Ничего не говори, ладно? |
Хорошо, а? |
(Поет): |
Ку, лу, ку, ку, ку, ку, ку, ку! |
Ку, лу, ку, ку, ку, ку, ку, ку! |
(Разговорный): |
Хорошо. |
Добрый день. |
Добро пожаловать на наш сингл. |
Я Боб Маккензи и |
это мой брат Дуг. |
Как дела, а? |
(Разговорный): |
Красота, а? |
Да, мне это нравится. |
(Разговорный): |
Хорошо. |
(Хорошо.) |
Ладно, всем. |
Эта запись была моей идеей. |
Убирайся! |
Это было. |
Ты врешь! |
Он… Шланг здесь как бы ездит на моих фалдах. |
Почему вы это делаете? |
Это была наша совместная идея, а? |
Да, хорошо. |
(Да, хорошо.) |
Мы согласились… сказать это, но… |
Ах, взлетай! |
(Поет): |
Снять! |
На Великий Белый Север! |
Снять! |
Это прекрасный путь. |
Снять! |
На Великий Белый Север! |
(Разговорный): |
Достойное пение, а? |
Ага. |
Да, он хорош. |
Итак, добрый день. |
Наша сегодняшняя тема – музыка. |
Это верно, потому что мы с братом теперь являемся экспертами в |
поле. |
Да, верно, потому что теперь мы группа. |
(Да, да, так…) |
И ммм… Ну, кроме него, я группа. |
Ой. |
Как это сделать? |
Я выгляжу плохо. |
Ты такой |
шланг. |
Да? |
Ну, взлетай! |
(Поет): |
Снять! |
На Великий Белый Север! |
Снять! |
Это прекрасный путь. |
Снять! |
На Великий Белый Север! |
(Разговорный): |
Эй, шлангоголовый. |
Да, что? |
Да, послушайте, что будет дальше. |
Ты знаешь что это? |
Какая? |
Это барабанное соло! |
Ладно, всем, типа это я на барабанах! |
О, выходи! |
Нет. |
Вы не… |
Это так! |
Перестань врать, ладно? |
Сними, а! |
Ой… |
(Поет): |
Снять! |
На Великий Белый Север! |
Снять! |
Это прекрасный путь. |
Снять! |
На Великий Белый Север! |
Снять! |
(Поет): |
Снять! |
На Великий Белый Север! |
Снять! |
Это прекрасный путь. |
Снять! |
На Великий Белый Север! |
(Поет): |
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо! |
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо! |
(Разговорный): |
Красота, а? |
Как по волшебству, а? |
Он входит. |
Ну, это как… |
Как будто ее пели ангелы. |
Эй, шлангоголовый. |
Да, что? |
Угадай, что? |
Какая? |
Закончилось! |
Снять! |
Этого не может быть! |
Ну… Это да. |
Да, так и есть. |
Почему? |
Потому что хитовые пластинки короткие. |
Мол, они… |
Ни за что. |
…да, они не такие длинные. |
Хорошо. |
Итак, это наша сегодняшняя тема. |
Итак, Добрый день! |
Добрый день! |
(Кричал): |
Ай, ребята! |
(Разговорный): |
Какая? |
(Кричал): |
Снять! |
(Разговорный): |
Ждать! |
Нет! |
Привет! |
Не уходи! |
Нет! |
Вернись, а? |
Ой. |
Смотри, что ты сделал! |
Все ушли из-за тебя! |
Вы сказали… |
Вернись! |
Я не позволю ему сделать это снова! |
Моя вина, а? |
Да, твоя вина. |
Ты такой хозер. |
Я ни за что не запишу с тобой еще одну пластинку, Хозер. |
Хорошо, это хорошо! |
Я сделаю сольный альбом. |
Хорошо, тогда ты будешь искать меня… |
Ага? |
Я не буду. |
…на другом лейбле. |
Ой. |
Теперь все ушли. |
Так? |
Добрый день! |
Добрый день! |