| Well, what do you know? | Ну, что же вы знаете? |
| Here we are again
| Ну вот опять
|
| It’s been a long time I can’t remember when
| Прошло много времени, я не могу вспомнить, когда
|
| Well, I wrote another one and I guess who it’s for
| Ну, я написал еще один и догадываюсь, для кого он
|
| Don’t mind if I 'm embarrassed, I can’t take it anymore
| Не возражайте, если я смущен, я больше не могу
|
| You know I travel the world but I don’t go no place
| Вы знаете, я путешествую по миру, но никуда не езжу
|
| And I got you to blame and the smile on your face
| И я заставил тебя винить и улыбку на твоем лице
|
| You know I look in your eyes, I see a part of me there
| Ты знаешь, я смотрю в твои глаза, я вижу там часть себя
|
| So excuse my directness, but I just don’t care
| Так что извините за прямоту, но мне все равно
|
| What I think I’m talking about is a last ditch chance
| Я думаю, что говорю о последнем шансе
|
| Don’t care about the likelihood or circumstance
| Не обращайте внимания на вероятность или обстоятельство
|
| It seems I am still here and I am waiting for you
| Кажется, я все еще здесь и жду тебя
|
| And I’ve no reason, no time and an excellent view
| А у меня ни повода, ни времени, а вид отличный
|
| Of your eyes in my head and it’s killing me
| Твоих глаз в моей голове, и это убивает меня
|
| But the possibilities are thrilling me
| Но возможности волнуют меня
|
| So I guess I’ll sit right here with nothing better to do
| Так что, думаю, я буду сидеть здесь, и мне больше нечего делать.
|
| And to top it all off you know the best part is
| И в довершение всего, вы знаете, что лучшая часть
|
| I’m gonna let you on in on a big surprise
| Я собираюсь преподнести тебе большой сюрприз
|
| My heart is where the eagle flies
| Мое сердце там, где летит орел
|
| Yeah, I’m the master of my destiny
| Да, я хозяин своей судьбы
|
| That’s why I need you right here with me
| Вот почему ты нужен мне прямо здесь, со мной.
|
| You see, I’ve come to learn that without you around
| Видишь ли, я научился этому без тебя
|
| I might as well be standing on the ground
| Я мог бы также стоять на земле
|
| And with you with me and with me with you
| И с тобой со мной и со мной с тобой
|
| There’s not a goddamn thing that we could not do
| Нет чертовой вещи, которую мы не могли бы сделать
|
| I’m not talking about us never being alone
| Я не говорю о том, что мы никогда не будем одиноки
|
| I’m just suggesting we make the world our home
| Я просто предлагаю сделать мир своим домом.
|
| You’ve got to fly free and so do I
| Ты должен летать свободно, и я тоже
|
| And this way we’d never need to say good-bye
| И таким образом нам никогда не придется прощаться
|
| But instead things like «see you soon»
| Но вместо этого такие вещи, как «до скорой встречи»
|
| And «explore and play»
| И «исследуй и играй»
|
| And «the one you love is not far away»
| И «тот, кого ты любишь, не далеко»
|
| «But safe in your heart to see you through»
| «Но безопасно в вашем сердце, чтобы увидеть вас»
|
| And to top it all off, you know, the best part is that I
| И в довершение ко всему, знаете, самое приятное то, что я
|
| I’m gonna take you, take you by the hand
| Я возьму тебя, возьму тебя за руку
|
| You know even General Custer had to make a stand
| Вы знаете, что даже генералу Кастеру пришлось выступить
|
| I’ll drop in from the skies or I’ll move in slow
| Я спущусь с небес или буду двигаться медленно
|
| But there’s so damn much that I want you to know
| Но есть так чертовски много, что я хочу, чтобы вы знали
|
| So take a look around, you tell me what do you see?
| Итак, оглянитесь вокруг, скажите мне, что вы видите?
|
| Then take those eyes and take a look at me
| Тогда возьми эти глаза и посмотри на меня
|
| You know you see things that others don’t
| Вы знаете, что видите то, чего не видят другие
|
| So if you think I’ll go away, I won’t
| Так что, если вы думаете, что я уйду, я не буду
|
| You see my engine’s blown and it is time to punt
| Вы видите, что мой двигатель взорван, и пришло время ударить по плоскодонке
|
| And there’s an element of danger pulling off this stunt
| И в этом трюке есть элемент опасности
|
| But the survey says that I don’t seem to mind
| Но опрос говорит, что я, кажется, не возражаю
|
| And you’re the adventure that I’m trying to find
| И ты приключение, которое я пытаюсь найти
|
| There’s a whole lot of things that other people have said
| Есть много вещей, которые сказали другие люди
|
| But I don’t care if I’m correct or if it’s all in my head
| Но мне все равно, прав ли я или это все в моей голове
|
| So damn the torpedoes and cock a doodle-doo
| Так что, черт побери, торпеды и дудл-ду
|
| And to top it all of you know the best part is
| И в довершение всего вы знаете, что лучшая часть
|
| That I love you
| Что я люблю тебя
|
| I’m singing I love you
| я пою я люблю тебя
|
| Please, I’m down on my knees
| Пожалуйста, я на коленях
|
| In the north and the south and the east and the west
| На севере и юге, на востоке и западе
|
| Make it the very, very, very best, best part, best part | Сделайте это самой, самой, самой лучшей, лучшей частью, лучшей частью |