| Tell you 'bout a man I borrowed twenty-six cents from
| Расскажу о человеке, у которого я одолжил двадцать шесть центов.
|
| I wanted to ask what the extra penny is for
| Я хотел спросить, для чего лишняя копейка
|
| I needed a quarter for the next two minutes with you
| Мне нужна четвертак на следующие две минуты с тобой
|
| He said «I was making a wish but I’ve been listening
| Он сказал: «Я загадывал желание, но я слушал
|
| I think you need it more»
| Я думаю, вам это нужно больше»
|
| And it’s the same damn thing
| И это та же самая чертовщина
|
| The stuff you put me through
| То, через что ты заставил меня пройти
|
| I walked across a bridge and almost right past a suicide
| Я прошел через мост и почти сразу прошел мимо самоубийства
|
| You could say I’m a hero depending on the light that you put me in
| Вы могли бы сказать, что я герой, в зависимости от света, в который вы меня поместили.
|
| What changed her mind was when I took the time to tell her 'bout you and me
| Она передумала, когда я нашел время, чтобы рассказать ей о нас с тобой.
|
| She heard my tale and climbed off the rail and then she tried to push me in
| Она услышала мой рассказ и слезла с перил, а потом попыталась толкнуть меня
|
| And it’s the same damn thing
| И это та же самая чертовщина
|
| I hope I’m doing it to you
| Я надеюсь, что делаю это с тобой
|
| And it sounds like thunder
| И это звучит как гром
|
| And it feels like rain
| И это похоже на дождь
|
| But I’ve been so thirsty
| Но я так хотел пить
|
| That I can’t explain
| Что я не могу объяснить
|
| How you fill me and grow me
| Как ты наполняешь меня и растишь меня
|
| And no one has known me
| И никто меня не знал
|
| To complain
| Жаловаться
|
| For you are my blessed pain
| Ибо ты моя благословенная боль
|
| You are my blessed pain
| Ты моя благословенная боль
|
| Girls need candy and flowers and monogamy
| Девушкам нужны конфеты, цветы и моногамия
|
| From someone who makes them feel worthwhile
| От того, кто заставляет их чувствовать себя достойными
|
| Boys need food and five minutes with his right hand free
| Мальчикам нужна еда и пять минут со свободной правой рукой
|
| But only the girl gonna make him smile
| Но только девушка заставит его улыбнуться
|
| And it’s the same damn thing
| И это та же самая чертовщина
|
| The stuff that you put me through
| То, через что ты заставил меня пройти
|
| And it sounds like thunder
| И это звучит как гром
|
| And it feels like rain
| И это похоже на дождь
|
| But I’ve been so thirsty
| Но я так хотел пить
|
| That I can’t explain
| Что я не могу объяснить
|
| How you fill me and grow me
| Как ты наполняешь меня и растишь меня
|
| And no one has known me
| И никто меня не знал
|
| To complain
| Жаловаться
|
| For you are my blessed pain
| Ибо ты моя благословенная боль
|
| You are my blessed pain
| Ты моя благословенная боль
|
| Girls need shoes and attention and monogamy
| Девушкам нужны туфли, внимание и моногамия
|
| From someone who makes them feel worthwhile
| От того, кто заставляет их чувствовать себя достойными
|
| Boys need food and basically five minutes with his right hand free
| Мальчикам нужна еда и пять минут со свободной правой рукой.
|
| But only the girl gonna make him smile
| Но только девушка заставит его улыбнуться
|
| And it’s the same damn thing
| И это та же самая чертовщина
|
| I hope I’m doing it to you
| Я надеюсь, что делаю это с тобой
|
| And it sounds like thunder
| И это звучит как гром
|
| And it feels like rain
| И это похоже на дождь
|
| But I’ve been so thirsty
| Но я так хотел пить
|
| That I can’t explain
| Что я не могу объяснить
|
| How you fill me and grow me
| Как ты наполняешь меня и растишь меня
|
| And no one has known me
| И никто меня не знал
|
| To complain
| Жаловаться
|
| For you are my blessed pain
| Ибо ты моя благословенная боль
|
| You are my blessed pain
| Ты моя благословенная боль
|
| You are my blessed pain | Ты моя благословенная боль |