| Hail to you my mountain climber, busy at your task
| Приветствую тебя, мой альпинист, занятый своей задачей
|
| I know you’re in a hurry but there’s something I must ask
| Я знаю, что ты спешишь, но я должен кое-что спросить
|
| Do you ever get lonely, climbing up so high?
| Вам когда-нибудь было одиноко, когда вы поднимались так высоко?
|
| If you don’t want to answer me I can understand why
| Если ты не хочешь мне отвечать, я могу понять, почему
|
| If I told you a secret, would you want to know more?
| Если бы я рассказал вам секрет, вы бы захотели узнать больше?
|
| I’ve got a challenge I hope you won’t ignore
| У меня есть задача, надеюсь, вы не проигнорируете
|
| Conquer me
| Покори меня
|
| Figure me out and set me free
| Разберись со мной и освободи меня
|
| I got a hundred million things to show you
| У меня есть сто миллионов вещей, чтобы показать вам
|
| As many more to see
| Как и многие другие, чтобы увидеть
|
| But only if you conquer me
| Но только если ты покоришь меня
|
| Sometimes I get this precious view and the grand scheme shows its face
| Иногда я получаю этот драгоценный вид, и грандиозная схема показывает свое лицо
|
| When all is in harmony it can be such a lonely place
| Когда все в гармонии, это может быть такое одинокое место
|
| The melody is sad and sweet and the dance I do is fun
| Мелодия грустная и сладкая, а танец, который я исполняю, веселый
|
| Yes I love this precious view but I’m staring at the sun
| Да, мне нравится этот драгоценный вид, но я смотрю на солнце
|
| For as pretty the picture, I share this view alone
| Как бы ни была хороша картина, я разделяю только это мнение
|
| Will anyone stoop to grasp this gauntlet I have thrown?
| Опустится ли кто-нибудь, чтобы схватить эту перчатку, которую я бросил?
|
| Conquer me
| Покори меня
|
| Figure me out and set me free
| Разберись со мной и освободи меня
|
| I got a hundred million things to show you
| У меня есть сто миллионов вещей, чтобы показать вам
|
| As many more to see
| Как и многие другие, чтобы увидеть
|
| But only if you conquer me
| Но только если ты покоришь меня
|
| Hail to all you mountain climbers, all you dreamers on the run
| Приветствую всех вас, альпинистов, всех мечтателей в бегах
|
| I’m your self appointed solicitor but now I speak to only one
| Я ваш самозваный поверенный, но теперь я говорю только с одним
|
| Whoever she is now and whoever she’ll become
| Кем бы она ни была сейчас и кем бы она ни стала
|
| I’d like to ask her to hurry please and if she’s walking, could she run?
| Я хотел бы попросить ее поторопиться, пожалуйста, и если она идет, может ли она бежать?
|
| It’s not my impatience though perhaps just there I lied
| Это не мое нетерпение, хотя, возможно, именно здесь я солгал
|
| It’s just I’m feeling invincible and it has me terrified
| Просто я чувствую себя непобедимым, и это меня пугает
|
| Conquer me, figure me out and set me free
| Покори меня, пойми меня и освободи
|
| Conquer me, figure me out and set me free
| Покори меня, пойми меня и освободи
|
| Set me free | Освободить меня |