| Tryin' to make a train at sunrise
| Попробуйте сделать поезд на рассвете
|
| Gonna have to run a red light
| Придется ехать на красный свет
|
| Tryin' to make a train at sunrise
| Попробуйте сделать поезд на рассвете
|
| Gonna have to run a red light
| Придется ехать на красный свет
|
| Travlin' with my Carolina
| Путешествую с моей Каролиной
|
| You know, the girl kept me up all night
| Знаешь, девушка не давала мне спать всю ночь
|
| And when my Carolina throw down
| И когда моя Каролина бросит
|
| You know the girl know how to fight
| Вы знаете, что девушка умеет драться
|
| Don’t think we’re gonna make it
| Не думай, что мы справимся
|
| There’s nothin' else that anyone could do
| Нет ничего другого, что кто-либо мог бы сделать
|
| I don’t think we’re gonna make it
| Я не думаю, что у нас это получится
|
| There’s nothin' else than anyone could say
| Нет ничего, кроме того, что кто-либо мог сказать
|
| I almost got the feelin'
| Я почти почувствовал
|
| That Carolina like it that way
| Этой Каролине это нравится
|
| Said, I’m waitin' on the trainman
| Сказал, я жду поезда
|
| To hurry up and take my pain away
| Поторопиться и убрать мою боль
|
| Hear what I say
| Слушай, что я говорю
|
| All aboard
| Все на борт
|
| All aboard
| Все на борт
|
| Wait for me
| Подожди меня
|
| Wait for me
| Подожди меня
|
| Wait for me
| Подожди меня
|
| Trainman kept his promise
| Железнодорожник сдержал свое обещание
|
| I’m gonna try and go on back to bed
| Я постараюсь вернуться в постель
|
| Said the trainman kept his promise
| Сказал, что машинист сдержал свое обещание
|
| I’m gonna try and go on back to bed
| Я постараюсь вернуться в постель
|
| I can’t sleep anyway
| я все равно не могу уснуть
|
| Thinkin' about what my Carolina said
| Думаю о том, что сказала моя Каролина
|
| And, oh, my Carolina
| И, о, моя Каролина
|
| Runnin' like a freight train through my head | Бегу, как товарный поезд, сквозь мою голову. |